スポンサーと関係者から了解を受け取りました。
このチラシでお願いいたします。
何度も修正していただき、本当に感謝いたします。
9月には、本物のチラシをもらいにウィーンに行くのを楽しみにしています。
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2015 at 23:36
I received the consent from the sponsor and those concerned.
Please move on with this handbill.
I have had you revise it many times and really thankful for that.
I look forward to traveling to Vienna with the real handbill in September.
yuko3 likes this translation
Please move on with this handbill.
I have had you revise it many times and really thankful for that.
I look forward to traveling to Vienna with the real handbill in September.
「with the real handbill」は、「to get the real handbill」と訂正いたします。
了解いたしました。ありがとうございました。