Thank you. Because we went a long way, so I really don't want to see any more problem. And because to have certificate to import will take time, so we also need to hurry. I will waiting for good information from you.
Translation / Japanese
- Posted at 14 Apr 2015 at 17:16
ありがとうございます。今までの長い道のりもありましたから、今後は本当に問題なく進んで欲しいと思います。それに、輸入のために証明が必要ですので、急がなければいけません。良いお知らせをお待ちしております。
★★★★★ 5.0/2
Rating
52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Apr 2015 at 17:15
ありがとうございました。長い道のりでしたので、もうこれ以上の問題にはぶつかりたくありません。輸入証明を得るまでは時間がかかると思いますが、ただ急いでいただきたく思います。良い情報をお待ちしています。
★★★★☆ 4.5/2