Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート! 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート...

This requests contains 747 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( ecnuly_3134 , raidou , erijiao , kellyly324 , kkmak ) and was completed in 1 hour 25 minutes .

Requested by nakagawasyota at 03 Jan 2015 at 21:11 2089 views
Time left: Finished

伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

スマートフォンなどで撮影した動画に瞬時にアニメーションデータを重ねて合成出力し、
SNSなどに投稿して楽しむ動画合成アプリ【mubimo(ムビモ)】

第一弾として、伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」とコラボレーションしたアニメーションコンテンツの配信がスタート!

ecnuly_3134
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 22:59
伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

伊藤千晃×合成动画的应用程序“mubimo”合作计划 开始宣传!

用智能手机拍摄的动画短时间内和动画合成后进行数据输出,
可以在sns等网路上传,这就是让人心情愉悦的【mubimo】

首先发布:伊藤千晃制作的品牌产品「Charming Kiss」和作为合作项目的动画目录。
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 22:59
伊藤千晃×视频合成APP「mubimo」联合企划 配信开始!

伊藤千晃×视频合成APP「mubimo」联合企划 配信开始!

在用智能手机等摄影的视频中立即加上动画并合成输出,
并能够上传到SNS上的动画合成APP【mubimo】

第一弹,与伊藤千晃出品品牌「Charming Kiss」联合企划动态表情配信开始了!
nakagawasyota likes this translation

「Charming Kiss」の世界観がたっぷりつまったかわいいアニメーションが楽しめます☆

【mubimo】は、スマートフォンなどで撮影した人物などの動画に、
用意されているさまざまなアニメーションコンテンツをワンタッチで重ねて1つのデータとして合成出力するアプリです。

合成するデータはこれまでにないダイナミックかつスムーズなアニメーションで、顔位置を認識する技術により、
動く人物に合わせて顔に重ねたり、顔を囲むエフェクトを楽しむことができます。

kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 23:42
欢迎欣赏「Charming Kiss」把握了很多世界观的可爱动画☆

【mubimo】是在用智能手机拍摄的人物等基础上轻松添加上
各种各样的动画元素的应用程序,只需一点添加,马上可以输出数据。

所合成的数据可以带来前所未有的戏剧效果,而且合成输出简单,又有脸部识别系统,
因此具有和运动着的人脸重叠,修容等特点。
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 22:55
敬请期待充满了可爱的动画的《Charming Kiss》世界观☆

【mubimo】是在用智能手机等设备拍下的人像等视频中用到的多样的动画工具,只要点击一下,就能够在视频上加入并合成的程序。

合成完的视频呈现了至今从未出现过的动态流畅的动画,并通过认知脸部位置技术,可以跟踪视频中人物的脸部,并添加效果
nakagawasyota likes this translation

作成した動画は「LINE」「Facebook」「Instagram」などのSNSへ手軽に投稿することが可能です。

是非皆さんこの「mubimo」をダウンロードして楽しんでみてください!!


<【mubimo】概要>

erijiao
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 21:30
制作的视频可以分享在【LINE】【Facebook】【Instagram】等社交网站。

一定要下载mubimo喔!!

《mubimo简介》
erijiao
erijiao- almost 10 years ago
App名称→应用程序
に変更。
erijiao
erijiao- almost 10 years ago
上記のコメントはコメント欄を間違えました。大変失礼いたしました。
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 22:56
合成后的视频能够很简便地上传到「LINE」「Facebook」「Instagram」等SNS

大家一定要下载[MUBIMO]试着玩玩看哦!!

<【mubimo】概要>
nakagawasyota likes this translation

◆アプリ名称:mubimo(ムビモ)

◆対応端末:iPhone OS 7.0 以降 / Android OS 4.0以降

◆Google Play:https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.neoscorp.android.animov

◆AppStore:https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

◆価格:無料

kellyly324
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 22:36
◆Apps 名称:mubimo(mubimo)

◆对応系统介面:iPhone OS 7.0 或以下/ Android OS 4.0或以下

◆Google Play:https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.neoscorp.android.animov

◆AppStore:https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

◆价格:全免
nakagawasyota likes this translation
erijiao
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 03 Jan 2015 at 21:24
App名称:mubimo

兼容性:iphone OS7.0或跟高版本,Android OS4.0或更高版本

Google Play
https://play.google.com/store/apps/details?
id=jp.neoscorp.android.animov

AppStore
https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

免费
erijiao
erijiao- almost 10 years ago
App名称→应用程序
に変更。

Client

Additional info

全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime