Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Here is my answer to your e-mail inquiry. I h...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , conniechappell , ailing-mana , lizchen050517 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by email5875 at 10 Nov 2014 at 11:38 1902 views
Time left: Finished

返信有難うございます

メールの質問に答えさせていただきます。

私は元々3年前から時計の販売業者として働いており、
よく私の元に外国人が買いにくることがよくあり、販売させていただいてました。
そのこともあり、海外への販売にアマゾンを利用させていただききました。
アマゾンでの月間売上は100万円~150万円を目標としております。
日本ではヤフーショッピング及び、ヤフオクで販売させていただいております。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 11:42
Thank you for your reply.

Here is my answer to your e-mail inquiry.

I have been serving as a watch retailer for three years now, and I would sell them to foreign buyers as they often visited us for purchase. Coming from such experiences, I have used Amazon for overseas sales.
The target revenue I aim on a montly basis is JPY 1- 1.5 million on Amazon.
I also do the sales on Yahoo Shopping and Yahoo Auction.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 11:49
Thank you for your reply.
I will answer your questions.
I have been working as a watch seller since 3 years ago, and I have had a lot of international customers who purchase from me.
For that reason, I’m using Amazon to sell watches overseas.
My goal is to sell 1 million yen to 1.5 million yen monthly.
I also sell at Yahoo! Shopping and Yahoo! Auctions.
conniechappell
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 11:53
Thank you for you reply.

Here are answers for your questions.

I have been working as a watch seller since 3 years ago,
and because of this, I have been selling watches to foreigners who visit me.
Because of this, I have been using Amazon to sell my products to overseas.
My goal is to sell around 1,000,000 yen to 1,500,000 yen a month.
In Japan, I sell at Yahoo Shopping and Yahoo Auction.

lizchen050517
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 11:57
Thanks for your reply.

Let me answer the question in the mail.

I started working as saler of watch 3 years ago.
Many forigners came and bought watches.
At that time, I sold watches to foreigne countries by amazon.
The sale target is 1million ~1.5million yen per month at amazon.
I also sell watches by yahoo shopping and yahoo auction in Japan.
★★★☆☆ 3.0/1
ailing-mana
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 11:58
Thank you for your reply.

I'll ansewer your inquieries.

I originally woked as a distrubuter of the watchs and sold them many foreigners who often came to buy them.

That is one of the reasons for using amazon to sell items overseas.

The monthly sales target is 1-1.5 million yen.
In Japan, I sell the items in the Yahoo shop and the Yahoo Auction.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime