Good morning Hideki,
The ring arrived today, thank you for the very kind extras.
If possible could you let me know if you manage to obtain the same design of ring but in a larger size? I would very much like to buy one if you manage to get hold of one.
Many thanks in advance.
Kindest regards,
John.
Translation / Japanese
- Posted at 31 Oct 2014 at 22:01
ひできさん、おはようございます。
指輪が今日届きました。親切にもいろいろ付けていただきありがとうございます。
もし可能であれば、同じデザインのもう少しサイズの大きい指輪があったら教えていただけますでしょうか?もしあれば、ぜひ購入したいです。
いろいろお手数をおかけしありがとうございます。
宜しくお願い致します。
ジョン
hidekitakahashi likes this translation
指輪が今日届きました。親切にもいろいろ付けていただきありがとうございます。
もし可能であれば、同じデザインのもう少しサイズの大きい指輪があったら教えていただけますでしょうか?もしあれば、ぜひ購入したいです。
いろいろお手数をおかけしありがとうございます。
宜しくお願い致します。
ジョン
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 31 Oct 2014 at 22:01
おはよう ヒデキ
指輪は今日届きました。特別なお計らいありがとう
もし可能なら同じデザインの指輪の大きなサイズのものが手に入れられるか教えてもらえますか?もし可能ならひとつ購入したいと思います。
事前に感謝を伝えておきます
宜しくお願い致します
ジョン
hidekitakahashi likes this translation
指輪は今日届きました。特別なお計らいありがとう
もし可能なら同じデザインの指輪の大きなサイズのものが手に入れられるか教えてもらえますか?もし可能ならひとつ購入したいと思います。
事前に感謝を伝えておきます
宜しくお願い致します
ジョン
★★★★★ 5.0/1