Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] People who think that only their "white part" is good dont like people who sh...

This requests contains 180 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( pen3018 , sweetwelkin ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by foxwalk09 at 04 Oct 2014 at 08:57 2670 views
Time left: Finished

自分の白い部分だけが素晴らしいと思ってる人は、
自分の黒い部分を見せてくれる人を嫌う。

人の幸せを喜べない人は、自分が幸せになることを嫌う。
ほんとは全部、自分の姿を見せてくれているだけなのに。

捨ててきてしまった自分を、もう嫌わなくていいんだよ。
人につけた×は、自分につけてきた×。
その×を○にできたとき、あなたの本来の素晴らしさが輝く。
私も、そんな自分でありたい。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 09:06
People who think that only their "white part" is good dont like people who show their "black part".
People who can not be happy for other people's happiness don't like themselves being happy.
It's all just showing themselves though.

You don't have to dislike yourself.
"x" you gave to other people is "x" you've got for yourself
Your future would be brighter when you are able to chage the "x" to "o".
I want to be like that my self.


foxwalk09
foxwalk09- about 10 years ago
I am afraid that chage is change.
pen3018
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 09:18
The person who thinks that only one's white part is splendid
dislike a person showing one's black part.

The person who cannot be pleased with the happiness of the person avoids that oneself finds happiness.
Though one's figure is actually reflected to all things.

You do not need to already dislike oneself whom you have left.
The X-mark that you put is that you added to yourself X-mark.
When you can change the X-mark to a circle mark, your original splendor will glisten.
I want to become like that, too.
★★☆☆☆ 2.0/1
foxwalk09
foxwalk09- about 10 years ago
white part は日本語からの直訳なので、英語では適切ではないように思います
sweetwelkin
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2014 at 09:19
People who think only of the greatness of their brighter side
tend to hate those who reveal to them their darker side.

People who cannot feel joy at other people's happiness hate to become happy themselves.
Even though, all in all, they are only being shown their own selves.

You don't have to hate the self that you've thrown away anymore.
The 'no' that you gave people is the 'no' that you gave yourself.
The moment you can change that 'no' to a 'yes,' your true greatness will shine.
I would also like to be someone like that.
foxwalk09
foxwalk09- about 10 years ago
適切に意味を翻訳していただき、ありがとうございます!
foxwalk09
foxwalk09- about 10 years ago
おそらく、自分自身のことを周りが反映しているんで、they are only being shown yout own selves. が意味が合うと思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime