昨日ご返信がなかったので、残り2個分のインボイスを送らせていただきます。
送料はすでに$20いただいているので残金$5でご請求させていただきます。
3つ同梱だと思いますので、最初に決済していただいた1個はまだ出荷していません。
このインボイスでご決済後に3個同梱で出荷いたします。
もしキャンセル等ある場合はなるべく早めにご連絡ください。よろしくお願いします。
Rating
44
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2014 at 08:15
As I didn’t hear from you yesterday, I will send you the invoice of the remaining 2 items.
As you have already paid $20 for shipping, so we will charge you the remaining balance, which is $5.
As we think you want 3 items in the same package, we haven’t shipped the first one you have already paid for.
When you pay for this invoice, we will ship all of them in the same package.
If you need to cancel your order etc., please let us know as soon as possible.
Thank you.
As you have already paid $20 for shipping, so we will charge you the remaining balance, which is $5.
As we think you want 3 items in the same package, we haven’t shipped the first one you have already paid for.
When you pay for this invoice, we will ship all of them in the same package.
If you need to cancel your order etc., please let us know as soon as possible.
Thank you.
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2014 at 08:11
I did not hear from you yesterday so I'm sending the invoice for 2 remaining items.
You already paid $20 postage so I'm charing you the balance of $5.
I think 3 items will be sent together, so I have not sent out the 1st item you paid first.
3 will be sent together after payment is made following this invoice.
In case of cancellation etc please let me know at earliest. Thank you.
You already paid $20 postage so I'm charing you the balance of $5.
I think 3 items will be sent together, so I have not sent out the 1st item you paid first.
3 will be sent together after payment is made following this invoice.
In case of cancellation etc please let me know at earliest. Thank you.
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2014 at 08:19
As we have not received your reply yesterday, we will send an invoice for the remaining 2 pieces.
As we have already received 20 dollars as shipping charge, we will charge you 5 dollars as remaining amount.
As there must be 3 packages, we have not shipped the 1 that you had settled at first.
We will ship the 3 packages after settling by this invoice.
If you would like to cancel it, etc., please let us know as promptly as possible.
We appreciate your cooperation.
As we have already received 20 dollars as shipping charge, we will charge you 5 dollars as remaining amount.
As there must be 3 packages, we have not shipped the 1 that you had settled at first.
We will ship the 3 packages after settling by this invoice.
If you would like to cancel it, etc., please let us know as promptly as possible.
We appreciate your cooperation.
★★★☆☆ 3.0/1