Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] APPNAMEには、写真の撮影・編集に必要な機能が全て揃っています。 ■エフェクト APPNAMEには134種類のフィルターがあり、選んで組み合わせるこ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は "サイエンス" "テクノロジー" のトピックと関連があります。 kiki7220 さん geli さん isao560128 さん raidou さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 830文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 51分 です。

pixeltcによる依頼 2014/08/23 21:20:10 閲覧 3571回
残り時間: 終了

APPNAMEには、写真の撮影・編集に必要な機能が全て揃っています。

■エフェクト
APPNAMEには134種類のフィルターがあり、選んで組み合わせることで、レトロな雰囲気の写真や、フィルムカメラで撮影したような質感の写真を簡単に作ることができます。
自分好みのエフェクトを見つけ、最高の写真を作りましょう。
今後のアップデートで新しいフィルターがさらに増えます。

■フォトエディター
写真を撮影したら、APPNAMEの編集ツールを使って写真本来の魅力を引き出しましょう。


kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 21:37:50に投稿されました
APPNAME具备拍摄、编集照片时所需的全部功能。

■效果
APPNAME具有134种滤镜,自行选择搭配后,可间单製作出富有怀旧氛围的照片,还有底片照出的照片质感。
找寻自己喜欢的效果,製作出最棒的照片吧!
日后还会持续更新新款滤镜。

■照片编辑
照相完成后,利用APPNAME的编集工具使照片散发出原有的魅力吧!
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました
geli
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 21:59:01に投稿されました
APPNAME具有写真摄影,编辑等全部必不可少的功能。

■特效
APPNAME拥有134种不同的过滤器。经过不同的选择和搭配,可以轻松制作出复古风及形似胶片摄像机照出的效果。
找出自己喜爱的效果,做出最好的照片。
未来更新会陆续增加新种过滤器,敬请期待。

■相片编辑
照完相片后, 用APPNAME的编辑工具来体现照片最真挚的魅力吧。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました
isao560128
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:26:06に投稿されました

APPNAME有具备拍照片、编辑所需的一切功能。

■效果
APPNAME具有134种的滤光镜,挑选组合可以容易造出令人怀旧的,或像用电影摄像机拍摄那样质感的照片。
找找看合乎自己口味的效应,造出最佳的照片。
以后的更新还会增加更多的滤光镜。

■编辑功能
拍好了照片,不妨您试着使用APPNAME的编辑功能,引出照片原有的魅力。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました

カメラで撮影する、またはフォトライブラリから写真を読み込めば、すぐに編集画面に移動します。
また、この編集画面からTwitterやInstagramなどに写真を投稿することができます。
今後、編集履歴機能を追加予定です。

■よく使う編集ツールについて
* 明るさ
写真の明るさを上げることができます。より自然な結果が得られるよう改善しました。

* シャドウ
「明るさ」では写真全体の明るさが上がりますが、「シャドウ」では写真の暗い部分だけを明るくします。

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 21:45:28に投稿されました
照相完成后,或是由相片图库中读取照片,即可立即转换至编辑画面。
此外,由此编集画面可以直接将照片发布至Twitter及Instagram等处。
日后预计增加编集历史功能。

■关于经常使用的编集工具
* 明亮度
可提升照片亮度。已改善成使编辑结果较为自然。

* 亮度降低
使用「明亮度」功能可使照片整体变亮,「亮度降低」功能则可使照片的阴暗部分变明亮。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました
kiki7220
kiki7220- 約10年前
シャドウ=亮度降低-> シャドウ=阴暗处明亮
pixeltc
pixeltc- 約10年前
シャドウ・ハイライトは、Photoshopという写真編集ソフトに同名の機能があります。
http://helpx.adobe.com/cn/photoshop/using/adjust-shadow-highlight-detail.html

ここではシャドウ=阴影 ハイライト=高光と訳されています。





kiki7220
kiki7220- 約10年前
分かりました。そう訳します。
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:11:30に投稿されました
在拍照,或照片回看界面可以迅速切换至编辑画面。
另外,从编辑画面可以向Twitter或Instagram投稿。
今后也预定追加编辑历史功能。

*关于常用编辑工具
*亮度
可以调高照片的亮度。能够得到更自然的照片效果

*阴影
使用【亮度】功能能够调高照片整体亮度,使用【阴影】可以使照片比较暗的部分变亮。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました

「明るさ」と「シャドウ」の2つで、写真のほとんどの問題を改善できるでしょう。

* ハイライト
写真の明るすぎる部分を適切な明るさに調整できます。
特に屋外で撮影された写真は、明るすぎる部分や暗すぎる部分が多くなりがちです。「シャドウ」と「ハイライト」を調整し修正しましょう。

* ビネット
写真の周囲を暗くすることで、トイカメラで撮影したような雰囲気を作り出すことができます。


■美肌効果
自撮り写真をより魅力的にすることができます。

* 明るさ
写真を白く明るくします。

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:05:03に投稿されました
只要利用「明亮度」及「阴影」2种功能,几乎可改善照片所有问题。

* 高光
可将照片过亮处调整成适合亮度。
特别是在户外拍摄的照片,容易有过亮或过暗的部分。这时请利用「阴影」及「高光」来调整吧!

* 周围减光
使照片边缘变暗,可让照片具有玩具相机拍摄出的氛围。


■美肤效果
可使自拍照更加具有魅力。

* 明亮度
使照片变白变亮。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:06:01に投稿されました
使用【亮度】和【阴影】这两个功能,几乎可以改善照片的所有问题。

*高光
可以将照片比较亮的部分调整至适合亮度。
特别是在室外拍摄的照片,容易出现过亮或过暗。可以通过【阴影】和【高光】来调整。

*虚光
通过调暗照片四周,呈现像用玩具照相机拍摄一样的效果。

*美肌效果
美化自拍照片

*亮度
使照片更明亮
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました

* 肌の滑らかさ
肌荒れを消し滑らかにします。

* ソフトフォーカス
写真を柔らかい雰囲気にします。

■カメラ
撮影した写真が右下に表示されるので、そこを押すと編集画面が開きます。
撮影から編集、共有を速やかに行えます。
切り抜き撮影モードを使えばInstagramへの投稿に最適な正方形の写真を撮影することができます。

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:11:35に投稿されました
* 肌肤平滑度
可消除肌肤纹理,使看起来平滑。

* 柔焦
使照片具有朦胧感。

■相机
拍摄完成的照片会显示在右下角,按此处即可开启编集画面。
可从拍摄相片模式快速转换至编集、分享照片。
使用裁切拍摄模式,可使拍摄出的照片成为最适合分享至Instagram的正方形形状。
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/08/23 22:08:30に投稿されました
*磨皮
将粗糙的皮肤变得光滑

*柔化
将照片呈现柔化效果

*相机
显示在所拍摄的照片右下角,通过点击打开编辑画面。
可以迅速使用摄影、编辑、共享功能。
使用剪辑摄影模式可以拍摄适合投稿Instagram的正方形照片
pixeltcさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

スマートフォン向けアプリの説明欄の翻訳をお願いします。
APPNAMEは翻訳後アプリ名に置き換えますので、訳さず残しておいてください。

専門用語について

「シャドウ(Shadows)」
写真の暗い部分のことです。

「ハイライト(Highlights)」
写真の明るい部分のことです。

「ビネット(Vignette)」
「周辺光量落ち」「周辺減光」と呼ばれる現象のことで、写真の周囲が暗くなる現象のことです。
http://en.wikipedia.org/wiki/Vignetting

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。