"この商品は日本から配送されます。
商品については7日から22日までに届きます。
場合によっては関税等が掛かる可能性もあるため価格を安価に抑えてります。
よろしくお願いします。"
Translation / English
- Posted at 02 Aug 2014 at 11:50
"This item is going to be shipped from Japan.
It is expected to be delivered to you in 7 to 22 days.
The price is set at low because there will be a possibility that the custom's fee may be imposed.
Thank you for your understanding."
It is expected to be delivered to you in 7 to 22 days.
The price is set at low because there will be a possibility that the custom's fee may be imposed.
Thank you for your understanding."
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 02 Aug 2014 at 11:50
"This item will ship from Japan
It will take between 7-22 days to arrive.
The price is low as there is a possibility that customs duty may be payable
Thank you"
It will take between 7-22 days to arrive.
The price is low as there is a possibility that customs duty may be payable
Thank you"
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 02 Aug 2014 at 11:51
This product will be shipped from Japan.
It will be delivered between 7th and 22nd.
In some cases it may be subject to customs and import tax so we provide the product for low price.
Thank you.
It will be delivered between 7th and 22nd.
In some cases it may be subject to customs and import tax so we provide the product for low price.
Thank you.
★★★★★ 5.0/1