Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Aug 2014 at 11:51

ayunemo
ayunemo 52 技術翻訳6年、英文テクニカルライティング3年ほどの経験です。 アメリカ在...
Japanese

"この商品は日本から配送されます。
商品については7日から22日までに届きます。
場合によっては関税等が掛かる可能性もあるため価格を安価に抑えてります。
よろしくお願いします。"

English

This product will be shipped from Japan.
It will be delivered between 7th and 22nd.
In some cases it may be subject to customs and import tax so we provide the product for low price.
Thank you.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 アメリカの自動車整備専門学校卒です。帰国後、東京で通訳(主に機械関係)3年...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 03 Aug 2014 at 11:55

良いと思います。

ayunemo ayunemo 03 Aug 2014 at 11:58

ありがとうございます。

Add Comment