Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 倖田 來未(Koda Kumi) 生年月日: 1982年 11月13日 年齢31歳 出身地:京都府 2000年11月「TAKE BACK」にて全米...

この日本語から英語への翻訳依頼は renay さん [削除済みユーザ] さん yoppo1026 さん sesshyfan11235 さん tomatjp さん suschen27 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 20件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1888文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 41分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/18 11:10:53 閲覧 4456回
残り時間: 終了

倖田 來未(Koda Kumi)

生年月日: 1982年 11月13日

年齢31歳

出身地:京都府

2000年11月「TAKE BACK」にて全米デビュー。
全米ビルボードダンスチャートで最高位18位を記録。
日本では同曲で2000年12月にデビュー。
続くセカンドシングル「Trust Your Love」のremix盤は全米ビルボード総合 チャートでも最高位19位を獲得し、日本人7人目のランクインの快挙となる。

renay
評価 70
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 12:21:50に投稿されました
Koda Kumi

Birthday: 1982/11/13

Age: 31

Birthplace: Kyoto

On November in 2000, she first appeared in America with"TAKE BACK."
It was once ranked 18th on the Billboard Dance Chart.
The same song was released in Japan on December, 2000.
The remixed version of her second single, "Trust Your Love" was once ranked 19th on the Billboard Chart as the seventh Japanese who has ever achieved it.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
sesshyfan11235
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 11:55:28に投稿されました
Kumi Koda (Koda Kumi)

November 13, 1982: Date of Birth

31-year-old age

Hometown: Kyoto

The U.S. debut was at "take back" in november, 2000.
Record 18th rank place in the United Statel billboard dance chart.
Debuted in December 2000 with the same song in Japan.
The second single's remix disk that follows "Trust Your Love" won the 19 rank place in the United States Billboard chart overall, it is a feat of ranking of 7th Japanese.

2005年、06年にそれぞれ発売したベストアルバムはいずれも200万枚を突破
2007年12月には東京ドームでの単独公演を開催し、大成功を収めた。
2008年6月発売した「MOON」ではブラック・ アイド・ピーズ“ファーギー”とのコラボレーション曲「That Ain't Cool“PUSHIM(プシン)”作詞/作曲のラバーズ・レゲエ、他一曲と、海外ビッグアーティストを迎えての4曲入りマキシシングルをリリース。

renay
評価 70
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 12:40:16に投稿されました
Her best albums released in 2005 and 2006 both recorded the 2 million sales.
She also made a great success in the solo performance at the Tokyo Dome on December 2007.
In the "MOON" released on June 2008, she sang "That Ain't Cool" with Fergie from the Black Eyed Peas, Lovers/Reggae composed by "PUSHIM," and one more.
[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:07:48に投稿されました
She released greatest hits albums in both 2005 and 2006, both of which sold over 2 million copies.
In December 2007, she did a solo concert at the Tokyo Dome, which was a huge success.
"Moon" was released in June 2008 that included a collaboration song with Fergie of the Black Eyed Peas "That Ain't Cool," a lover's reggae written and composed by PUSHIM, plus another song, which was 4-song single that featured popular overseas artists.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2009年3月には実妹であるmisonoとのコラボレーション曲「It' s all Love!」を 発表、兄弟・姉妹では史上初となる初登場1位を獲得。
同5月東京・国立代々木競技場第一体育館にて全国ツアー『Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-』を開催し、人気米歌手・ファーギー率いるブラック・アイド・ピーズがサプライズ参加。2008年に発表したコラボ楽曲「That Ain’t Cool」を熱唱するなど、一夜限りのパフォーマンスで観客を熱狂の渦へと誘った。

renay
評価 70
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 12:51:19に投稿されました
On March 2009, she sang "It's all Love!" with her sister and it was ranked the first which was the first single ranked the first and released by brothers or sisters in the world.
On May in the same year, she held the national tour, "Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-" at the National Yoyogi Gymnasium where the Black Eyed Peas headed by a popular American singer Fergie surprisingly appeared on the stage. They song together their collaboration song released in 2008, "That Ain't Cool" and roused the audience.
[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:14:21に投稿されました
In March 2009, she announced a collaboration with her younger sister misono on the song "It's all Love," and they were the first siblings in history to ever grab the #1 spot. In May of the same year, she did the national tour named "Kumi Koda Live Tour, 2009-Trick-" at the Yoyogi National Gymnasium, and the Black Eyed Peas led by Fergie made a surprise guest appearance. They sang the 2008 collaboration "That Ain't Cool" among other hits, which made the fans rock out in a fevered pitch all night.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

同7月には、日本を代表するファッション誌「ViVi」の誌面にて、08年に引き続き、海外ビッグアーティストのLady Gagaとコラボレーションし対談が実現。
同10月には海外では初めて、台湾にてワンマンライブを行った。
2006年~09年までベストトジーニスト賞を4年連続受賞、08年にはネイルクイーン 「アーティスト部門」の3年連続受賞・殿堂入りを果たす。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:21:19に投稿されました
In July of the same year, she held a discussion with another famous foreign artist, Lady Gaga, in the pages of the fashion magazine ViVi.
In October of that year, she did her first overseas one-man concert in Taiwan.
From 2006 to 2009, she has won the Best Jeanist award four years in a row, and in '08 she won the Nail Queen's Best Artist award for three years in a row and was inducted into the Hall of Fame.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:25:25に投稿されました
In July of the same year, a collaboration talk with Lady Gaga, a foreign big artist, is realized in the Japanese famous fashion magazine "ViVi", following the talk in 2008.
In October of the same year, she performed a one-man live in Taiwan, which was her first live abroad.
She won the Best Geenist Award in four consecutive years from 2006-2009. In 2008, she won her third Nail Queen Award of "Artist Section" and entered Hall of Fame.

2010年2月に発売したアルバム『BEST~ third universe~ & 8th AL "UNIVERSE"』がオリコン・ウイークリーランキング1位を獲得。
7月には日本人女性アーティストと しては初となる横浜スタジアム2DAYSのライブを成功させ、その模様が音楽ライブとして日本で初めて3D生放送された。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:24:16に投稿されました
In February of 2010, her album "BEST~ third universe~ & 8th AL 'UNIVERSE'" went on sale and went on to top the Oricon weekly rankings. Later in July she was the first female artist to successfully do a two-day concert at Yokohama Stadium, and it was the first musical concert to be broadcast in 3D in Japan.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:28:51に投稿されました
Her album "BEST ~ third universe ~ & 8th AL" UNIVERSE", released in February 2010, won the first place in Oricon Weekly Ranking.
In July of the same year, she succeeded in her 2DAYS live in Yokohama Stadium for the first time by a Japanese female artist. Its 3D live was broadcasted as a music live for the first time in Japan.
suschen27
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:41:24に投稿されました
The album "BEST~ third universe~ & 8th AL "UNIVERSE"", released in Febuary 2010 got the first place in the Oricon Weekly ranking.
She was the first female Japanese artist to give a successful gig at the Yokohama 2DAYS stadium in July, which was the first gig in Japan, that has been broadcasted live in 3D.

2010年10月、初のカバーアルバム『ETERNITY ~Love & Songs~』をリリース。東京、大阪でそれぞれ計4日間、計16公演に渡り初のビルボードライブを開催。 同12月、東京ドームにて10周年最後のライブ「KODA KUMI 10th Anniversary ~FANTASIA~」を開催。邦楽ソロ女性アーティスト7人目。2007年以来、2度目の 公演を慣行し47,000人動員のチケットが即完。大成功を収める。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:31:25に投稿されました
On October 2010, she released her first cover album "ETERNITY ~Love & Songs~." She did a total of 16 concerts in 4 days in both Tokyo and Osaka in her first Billboard Live. in December of the same year at the Tokyo Dome, she did her last concert to celebrate her ten-year anniversary "KUMI KODA 10th Anniversary ~FANTASIA~." She's the seventh female solo artist of Japanese music. It is her second such performance since 2007, and she was able to attract 47,000 fans and sell out the tickets in minutes. It was a huge success.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:34:43に投稿されました
In October 2010, she released her first cover album "ETERNITY ~ Love & Songs ~". She held her first Billboard in Tokyo and Osaka for four days each, a total of 16 performances. In December of the same year, she held the final live of her 10th anniversary, "KODA KUMI 10th Anniversary ~ FANTASIA ~" in Tokyo Dome. She was the 7th Japanese solo female singer to hold a live there. Since 2007, she has held her second live and 47,000 tickets were sold out instantly. The live was a great success.

2011年3月、9枚目のオリジナルアルバム「Dejavu」リリース。オリコンウィークリー ランキング1位を獲得。同4月、約4年ぶりの全国ホールツアー「Koda Kumi Live Tour 2011 ~Dejavu~」を開催。各地軒並みSOLD OUT。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:33:15に投稿されました
In March 2011, she released her ninth original album "Dejavu." It topped Oricon's weekly rankings. In April of the same year, she held her first nationwide hall tour in four years "Kumi Koda Live Tour 2011 ~Dejavu~." Every location was sold out.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:38:30に投稿されました
In March 2011, she released her 9th original album "Dejavu", which ranked in the 1st of Oricon Weekly Ranking. In April of the same year, she held her Nationwide Hall Tour "Koda Kumi Live Tour 2011 ~ Dejavu ~ " for the first time in about 4 years. The tickets of each hall were sold out instantly.

同5月、10周年を記念して東京ドームにて行われたライブ映像「KODA KUMI 10th Anniversary ~FANTASIA~」をリリース。オリコンウィークリーランキング1位 を獲得し、「通算首位獲得数」「首位獲得連続年数」、「作品別歴代DVD女性ソロアーティ スト累積売上1位」の3冠達成。
2012年1月、10枚目のオリジナルアルバム「JAPONESQUE」をリリース。オリコンウィークリーランキング1位を獲得。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:39:34に投稿されました
In May of that year, she released live footage of her 10-year anniversary performance at the Tokyo Dome "KUMI KODA 10th Anniversary ~FANTASIA~." It topped Oricon's weekly rankings. and she achieved the triple crown of "Most #1 Rankings," "Most Number of Years In A Row With #1 Ranking," and "Number One Female Solo Artists in Terms of Total Successive DVD Sales." In January 2012, she released her 10th original album "JAPONESQUE." It of course topped the Oricon weekly rankings.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 14:54:20に投稿されました
In May of the same year, she released the live video "KODA KUMI 10th Anniversary ~ FANTASIA ~", that was held at Tokyo Dome to commemorate her 10th anniversary. It ranked in the 1st of Oricon Weekly Ranking, achieving triple crowns "Total number of acquisition of the first place", "Consecutive years of acquisition of the first place", and "No.1 accumulation sales of DVD by work of female solo artist".
In January 2012, she released her 10th original album "JAPONESQUE". It ranked in the 1st of Oricon Weekly Ranking.
tomatjp
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 15:03:39に投稿されました
In May same year, she released a live concert video for her 10th anniversary, "KODA KUMI 10th Anniversary - FANTASIA" held at Tokyo Dome. It obtained the top spot for Oricon Weekly Ranking and clinched three awards: "Most Awards Won", "Most Consecutive Awards Won" and "Most Cumulative DVD Sales of All Time by Solo Women Singer."
In January, 2012, she released her 10th original album "JAPANESQUE", which won the No.1 spot on the Oricon Weekly Ranking.

「アルバム首位連続年数」でソロ歴代3位の快挙を成し遂げる。更に、10月24日には53枚目となるニュー•シングル「Go to the top」を発売。TVアニメ「トータル•イクリプス」のオープニングテーマ曲として抜擢。
また、11月7日の大阪城ホールを皮切りに東京、名古屋、福島にてプレミアムライブ「Koda Kumi Premium Night~Love & Songs~」を開催。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:45:58に投稿されました
She's number three in term of solo artists who topped the charts in consecutive years. Furthermore, in October 24, she released her 53rd new single "Go to the top." It was chosen as the opening theme of the TV anime "Total Eclipse."
Also, she did the premium concert "Kumi Koda Premium Night~Love & Songs~" which was first held at Osaka-Jo Hall, and then went on to be held in Tokyo, Nagoya, and Fukushima.
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:46:58に投稿されました
She accomplished the feat at the 3rd position of solo singer of "Album Top Ranking consecutive years". In addition, she released her 53th single "Go to the top" in October 24. It is the opening theme song of the TV anime "Total Eclipse".
In addition, she held the holding premium live "Koda Kumi Premium Night ~ Love & Songs ~", starting with the Osaka Castle Hall in November 7, and in Tokyo, Nagoya, and Fukushima.
tomatjp
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:35:47に投稿されました
She was honored the third-placed solo singer for "the top album seller all time." And then, she released the 53rd single "Go to the top" on October 24. It was selected for the opening theme of TV anime "Total Eclipse."
She held the premium live event "Koda Kumi Premium Night -Love & Songs" in Tokyo, Nagoya, Fukushima, following at Osaka Castle Hall on November 7.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2012年12月、2007年に発売した「愛のうた」に続く極上のラブバラードソング「恋しくて」をリリース。
2013年2月には2作目となるカバーアルバム「Color The Cover」を発売。初回生産盤には、日本を代表するフォトグラファーの蜷川 実花氏が撮り下ろしたフォトブックレット、そして自身初となるドキュメンタリー映像をDVDに収録。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:51:54に投稿されました
In December 2012, she released the ultimate love ballad "Koishikute (Yearning)" which was a followup to 2007's "Ai no Uta (Love's Song)."
In February 2013, she released her second cover album "Color The Cover." The first-print album contained the photo booklet done by the quintessential Japanese photographer Mika Ninagawa, and she recorded her first documentary DVD.
tomatjp
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:28:33に投稿されました
In December, 2012, she released a gorgeous ballad song "Koishikute" following "Ainouta" introduced in 2007.
In Feburary, 2013, she released the second covered album "Color The Cover." The first pressing version included a photo booklet shot by Mika Ninagawa and Kumi's first documentary DVD.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tomatjp
tomatjp- 10年以上前
日本名の歌はそのまま日本語にしています。

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。