オーダーID○○について
このオーダーは注文後すぐに返金されましたが私の商品は返ってきていません。
更に私は添付画像にある通り、売上として514.25ドルを受取り、その後何故か519.25ドルを取られました。私は現在、商品も取られ売上も取られ差額5ドルも取られています。至急私の納得のいく理由を教えて下さい。
私は東京ディズニーランド限定の商品を持っていてこれを販売したい。この商品にはEANコードが付いていない。どの様にすれば商品登録出来ますか?手順を教えて下さい。
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2014 at 21:35
Regarding to order ID ●●
This order has been refund immediately after the order was placed, but my item has not returned yet.
In addition, as the attached photo shows, I have received the sales amount of $514.25, but $519.25 wad deducted without any reason. I have lost my item and $5.
Please explain me why this can happen.
I have Tokyo Disneyland limited item, and would like to sell it. This item does not have EAN code. How can I register this item. Please let me know the procedure.
This order has been refund immediately after the order was placed, but my item has not returned yet.
In addition, as the attached photo shows, I have received the sales amount of $514.25, but $519.25 wad deducted without any reason. I have lost my item and $5.
Please explain me why this can happen.
I have Tokyo Disneyland limited item, and would like to sell it. This item does not have EAN code. How can I register this item. Please let me know the procedure.
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2014 at 21:33
Regarding order ID OOO
This order was cancelled and refunded immediately, but I haven't received my item yet. As you see on the attached image, I received $514.25 as a revenue and you took $519.25. As a result, I lost my item and $5 balance. Can you let me know the reason behind so that I am convinced?
I have an item that is exclusive at Tokyo Disneyland and would like to sell it. This item doesn't have EAN code and I am wondering how I can resister it on your system. Can you let me know the procedure?
This order was cancelled and refunded immediately, but I haven't received my item yet. As you see on the attached image, I received $514.25 as a revenue and you took $519.25. As a result, I lost my item and $5 balance. Can you let me know the reason behind so that I am convinced?
I have an item that is exclusive at Tokyo Disneyland and would like to sell it. This item doesn't have EAN code and I am wondering how I can resister it on your system. Can you let me know the procedure?
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2014 at 21:38
Regarding order OO
I refunded the money for this order soon after purchase, but the items have not been returned.
Furthermore, as in the photo attached, I received $514.25 as sales profit, and for some reason $519.25 was taken. At present, I have no item and have lost $5.00. Please provide an explanation that I can understand as quickly as possible.
I have some limited edition Tokyo Disneyland items I wish to sell. These items do not have an EAN code. Can I record these goods for sale? Could you outline the procedure.
I refunded the money for this order soon after purchase, but the items have not been returned.
Furthermore, as in the photo attached, I received $514.25 as sales profit, and for some reason $519.25 was taken. At present, I have no item and have lost $5.00. Please provide an explanation that I can understand as quickly as possible.
I have some limited edition Tokyo Disneyland items I wish to sell. These items do not have an EAN code. Can I record these goods for sale? Could you outline the procedure.
売り上げもとられ、の節は意図的に略しました。理由は、商品と売上は、いずれかは必ず取られるものだからです。西洋人は論理的なので、こちらのコメントも論理的であるべきです。