この商品はまだ日本で発売されていないと思います。
この商品は妊婦にも胎児にも最上級の安全を与えてくれる素晴らしい商品です。
つい先日のことです。私の友人が交通事故に会いました。
彼女は妊娠していました。
事故の衝撃、シートベルトをしていなかったこともあり胎児は亡くなってしまいました。
もしこの商品があったならきっと救われたのではないかと考えられます。
彼女は落ち込んでいてまだ立ち直ることはできていません。
私は彼女と同じ想いをしてしまう人を少しでも減らしたいと考えています。
This marvelous product provides both pregnant women and their unborn babies the finest in safety.
Just the other day, my friend was involved in a traffic accident. She was pregnant at the time. She was also not wearing her seat belt, and the shock of the crash lead her to lose her baby. I really believe that if she had that product at the time her baby would have survived. But she is still devastated by the loss and has yet to recover. I wish to prevent others from going through her tragedy.
This is a remarkable item that gives the highest safety for both pregnant woman and a baby
in her body.
A couple of days ago my friend wa involved in a traffic accident.
She was pregnant.
Shocked by the accident, the baby in her body was killed since she was not
wearing a seat belt.
If she had used this item, the baby must have not been killed.
She is so disappointed that she still cannot recover herself.
I would like to decrease the number of people who have the same experience as her.
This item is excellent one giving the most safe means to those mother-to-be and pre-born children.
Just recently, my friend had an accident.
She was a mother-to-be.
The impact of accident killed the pre-born child resulting from non-wearing of seat belt.
If that car is equipped with this item, I think the pre-born child should have been saved.
Since then, she has been in depression and cannot recover from the nightmare of that accident yet.
I am thinking of reducing such mother-to-be like my friend who may encounter same situation in future.
This item provides great safety to babies and pregnant women.
Recently, my friend was in a car accident and was pregnant.
At the time of impact, she didn't wear a seat belt so her baby didn't survive.
I think If she had this item then she could've saved her baby.
She's very depressed because of what happened to her.
I would like to stop this from happening.
This wonderful item is the highest grade of safety for pregnant women and unborn children.
Just the other day, my friend encountered an accident.
She was pregnant. Because she wasn't wearing a seat belt, the shock from the accident killed the unborn baby.
Surely, if she had this item then the child would have been saved.
She is depressed and still can't get back on her feet.
I want to decrease the amount of women with the same thoughts as her.
一番最初の文を「This product has not been sold in Japan.」に変えて下さい。 selled -> sold