Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Announcement of contents in "Sleigh Trip! The Triumphant Live Return from BRA...

This requests contains 446 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( zouxiaohan , renay , tearz ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by nakagawasyota at 29 May 2014 at 12:08 2085 views
Time left: Finished

■「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」公演内容発表


<日時>
2014年7月26日(土)

<会場>
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/


<チケット発売情報>
【1部】ソリ旅!遠征報告会
日本国内、そしてブラジルと遠征して来た彼らの旅を映像と共に振り返り、結成一周年を祝したミニライブを行います。
前売り¥5,000(税込)当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

renay
Rating 70
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 12:29
Announcement of contents in "Sleigh Trip! The Triumphant Live Return from BRAZIL"!

Date and Time:
2014/7/26 (Sat)

Place:
Mt.RAINIER HALL Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

Ticket Sale Information
[1st] Reporting session for the Sleigh Trip!
We learn about their trip in Japan and Brazil with some videos and hold a mini live performance to celebrate the first anniversary of the founding of the expeditionary team.
-¥5,000 (including tax) for advanced orders
-¥5,500 (including tax) for the sale on the day of the performance.
-¥500 for drinks (not included in the ticket price)
renay
renay- over 10 years ago
[1st Session]に訂正お願いします。失礼しました。
[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 12:30
■Now announcing the event lineup for "SoliTravel! Triumphant Return LIVE from Brazil"

<Date & Time>
7/26/2014 (Sat)

<Place>
Mt. Rainier Hall Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

<Ticket Information>
【1st Part】 SoliTravel! Tour Defriefing
They will be showing footage from their tours here in Japan and in Brazil while reflecting on them, then conduct a miniconcert to celebrate the one-year anniversary of their formation.
Advance tickets ¥5,000 (tax included), ¥5,500 (tax included) at the door, drinks ¥500 extra
nakagawasyota likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
zouxiaohan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 12:34
<Date>
July. 26th.2014 (Saturday )

<Place>
Mt.RAINIER HALL. Shibuya, PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

<Ticket information>
(first) Sled journey! Expedition report meeting
Looking back their journey video about expedition together with Brazil and Japan, and a mini live will be held for the celebrating of one anniversary for organization.
Advance sale :¥5.000(tax included),Normal sale¥5.500(tax included).Beverages sold separately for 500 JPY
★★★☆☆ 3.0/1


【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
ソリ旅!を通じ様々な経験を積んだSOLIDEMOのこれからを感じさせる音楽LIVEを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円


<チケットのご購入>
【SOLIDEMO LIVE vol.39 来場者最速先行チラシ先行】
受付期間 5月29日(木)20:00~6月1日(日)23:59

【一般発売日】
7月5日(土)10:00~

renay
Rating 70
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 14:26
【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
We will have a music live that shows the hopefulness of SOLIDEMO that had various experiences through the Sleigh Trip!
-¥5,000 (including tax) for advanced orders
-¥5,500 (including tax) for the sale on the day of the performance.
-¥500 for drinks (not included in the ticket price)

[Ticket Sale]
【SOLIDEMO LIVE vol.39】
Application Period: May 29th (Thu) at 20:00~June 1st (Sun) at 23:59

【Regular Sale】
July 5th (Sat) at 10:00~
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 12:23
【Part 2】 SOLIDEMO LIVE SPECIAL
A live music performance is offered from the various experiences learned through Sori Tabi!
Advanced Ticket: 5,000 yen (tax included), General Ticket: 5,500 yen (tax included), Drink: 500 yen

<Tickets for purchase>
【SOLIDEMO LIVE vol.39 advanced ticket for the fastest first-come-first-serve/flyer 】

【General ticket sales】
Starts from 10:00 am on Saturday, July 5
[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 29 May 2014 at 12:37
【2nd Part】 SOLIDEMO LIVE SPECIAL
A live musical concert to show you how much SOLIDEMO experienced on their SOLITravel and what's to come!.
Advance tickets ¥5,000 (tax included), ¥5,500 (tax included) at the door, drinks ¥500 extra

<Ticket Purchase>
SOLIDEMO LIVE vol.39 attendee purchase with flyer
Reception time 5/29 (Thu) 8:00 PM - 6/1(Sun) 11:59 PM

【General Purchase Date】
7/5 (Sat) Beginning 10:00 AM
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime