[Translation from Japanese to English ] To the person in charge. Thank you for your usual support. I am sending t...

This requests contains 158 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mbednorz , chisai_28 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by eirinkan at 15 Mar 2014 at 10:40 1772 views
Time left: Finished

担当者様

お世話になります。
追跡番号9611913078712618270539と420342389405509699938263320446のmerchant invoiceを送ります。
それらを確認次第、荷物を発送できる状態にして下さい。
何か問題があればすぐにお知らせ下さい。
迅速に対応します。

よろしくお願いします。

chisai_28
Rating 65
Translation / English
- Posted at 15 Mar 2014 at 10:56
To the person in charge.

Thank you for your usual support.
I am sending the merchant invoice for tracking number 961191307871261827053 and 420342389405509699938263320446.
Please set the packages to shipping status after confirming those.
Please let me know if there are any problems.
I will support in a prompt manner.

Thank you.
eirinkan likes this translation
★★★★★ 5.0/2
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Mar 2014 at 10:56
Dear person in charge,

Thank you for your continued business.
Attached please find the merchant invoice of the tracking number 9611913078712618270539 and 420342389405509699938263320446.
Please confirm these and prepare the packages so that they can be readily shipped out.
Please contact us if there is any problem.
We will promptly reply to you.

Thank you in advance.
eirinkan likes this translation
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 15 Mar 2014 at 10:58
To a person in charge.

Hello. How are you?
I will send the merchant invoices of the tracking number 961191308712618270539 and 420342389405509699938263320446.

Please be ready to ship as soon as you confirm the tracking numbers.
Please let me know if there is any problem, I will figure it out immediately.

Thank you.
eirinkan likes this translation
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 15 Mar 2014 at 10:53
To the person in charge.

I'm grateful as always.
I'm sending the merchant invoice of tracking numbers 9611913078712618270539 and 420342389405509699938263320446.
As soon as you confirm those, please make it so the packages are ready to be sent.
If you encounter any problems, please let me know as soon as possible.
I will respond promptly.

Best wishes.

Client

Additional info

配送業者に送るメールです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime