私は、内容の意味を理解していなかった。
追加商品とは、先日お伝えした不足商品のことでしょうか?
そして不足分をすでに再発送していただけたのでしょうか?
不足商品を発送済みなら追跡番号を教えてください。
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2014 at 23:54
I didn't understand the meaning of your message.
By 'additional items' do you mean the items I told you about the other day that I was missing?
Also, have you already resent the amount that I was missing?
If you have then please tell me the tracking number for it.
starcreative likes this translation
By 'additional items' do you mean the items I told you about the other day that I was missing?
Also, have you already resent the amount that I was missing?
If you have then please tell me the tracking number for it.
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2014 at 23:55
I did not understand the meaning of your message.
Does "additional item" mean the missing item which I inform you the other day?
And have you already shipped the missing item?
If you have already shipped the missing item, please let me know the tracking number.
starcreative likes this translation
Does "additional item" mean the missing item which I inform you the other day?
And have you already shipped the missing item?
If you have already shipped the missing item, please let me know the tracking number.
★★★★☆ 4.0/1