Gentile cliente,
Le scriviamo in quanto abbiamo notato che ha richiesto un pagamento aggiuntivo per un articolo da un potenziale acquirente. Quanto segue rappresenta una violazione del contratto Amazon Services Europe Business Solutions:
Le ricordiamo che, in quanto venditore registrato, ha aderito al contratto Amazon Services Europe Business Solutions che può essere trovato nelle nostre pagine d'Aiuto digitando "Contratto di Business Solutions" nella barra di ricerca del Suo Account venditore.
今回ご連絡申し上げたのは、お得意様へある商品に関して追加の支払いを要求されたことに私どもが気付いたためです。これは、アマゾン・ヨーロッパ・サービス・ビジネス・ソリューション契約への違反行為です。
登録された出品者であるということは、このアマゾン・ヨーロッパ・サービス・ビジネス・ソリューション契約に同意されたということです。この契約については、私どもの"ヘルプ"ページから、出品者用アカウントの検索バーに "ビジネス・ソリューション契約"と入力していただければ確認できます。
Per gli acquirenti, i prezzi degli articoli sono fissi. Non dovrebbe richiedere commissioni aggiuntive di nessun tipo per le transazioni. Qualora fossero applicabili altre commissioni, tra cui tasse o spedizioni extra, è necessario considerare tale aspetto al momento della determinazione del prezzo dell'articolo. Le chiediamo di non emettere fatture nei confronti degli acquirenti per commissioni aggiuntive. Qualora dovessimo ricevere ulteriori report relativi a tale attività, potremmo provvedere alla chiusura del Suo account.
La ringraziamo per la collaborazione e per l'interesse dimostrato nei confronti di Amazon.it.
Cordialmente,
Performance Venditore
Amazon Services
ご協力とアマゾン・イタリアへご興味を持っていただいたこと、心から感謝いたします。
敬具、
アマゾン・サービス
出品者担当