連絡をありがとうございました。
遅くなりましたが、明けましておめでとうございます。
2014年はご家族と(会社名)の更なる繁栄を心から祈ってます
3Dスキャンを開始したんですね!どんな仕上がりで複製が完成するのかを楽しみにしてますね。:)
今現在はFLMの部品は使ってないのでextended dogbones and turnbucklesも同封してくれたら嬉しいです。
翻訳 / 英語
- 2014/01/06 15:59:21に投稿されました
Thank you for contacting me.
It is late to say, but Happy New Year!
I wish more success of your family(company name) in 2014.
You started 3D scan. I am looking forward to completion of replica.
I don't use paratas of FLM, and happy if you enclose extended dogbones and
turnbuckles.
It is late to say, but Happy New Year!
I wish more success of your family(company name) in 2014.
You started 3D scan. I am looking forward to completion of replica.
I don't use paratas of FLM, and happy if you enclose extended dogbones and
turnbuckles.
翻訳 / 英語
- 2014/01/06 16:02:28に投稿されました
Thank you for contacting me.
Happy New Year! I'm sorry to be late to tell you this.
I sincerely wish further prosperity of your family and (company's name).
You have started 3D scan! I will look forward to the completion of copies. :)
Since I don't use parts of FLM now, I will be happy if you enclose extended dogbones and turnbuckles.
Happy New Year! I'm sorry to be late to tell you this.
I sincerely wish further prosperity of your family and (company's name).
You have started 3D scan! I will look forward to the completion of copies. :)
Since I don't use parts of FLM now, I will be happy if you enclose extended dogbones and turnbuckles.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2014/01/06 16:01:00に投稿されました
Thank you for your email.
It is bit late to say, but a Happy New Year.
With all of my best wishes for your family’s (会社名) goof health and prosperity.
You must have started the 3D scanning! I am looking forward to seeing what is like your finished copy
Because I don’t you the parts of FLM now, I am happy if you could pack the extended dogbones and turnbuckles together.
It is bit late to say, but a Happy New Year.
With all of my best wishes for your family’s (会社名) goof health and prosperity.
You must have started the 3D scanning! I am looking forward to seeing what is like your finished copy
Because I don’t you the parts of FLM now, I am happy if you could pack the extended dogbones and turnbuckles together.
翻訳 / 英語
- 2014/01/06 16:01:17に投稿されました
Thank you for your contact.
It was late, but Happy New Year.
I sincerely hope your further prosperity of (company name) and your family in 2014.
You started 3D scan!I'm looking forward how about finish when replication completed. :)
Because I do not use any part of the FLM right now,I'm glad if you enclose also extended dogbones and turnbuckles.
It was late, but Happy New Year.
I sincerely hope your further prosperity of (company name) and your family in 2014.
You started 3D scan!I'm looking forward how about finish when replication completed. :)
Because I do not use any part of the FLM right now,I'm glad if you enclose also extended dogbones and turnbuckles.
申し訳ありません。"Because I don't you the parts of FLM now”の部分の文章を"Because I don't use the parts of FLM now"に差し替えてください。
いつもありがとうございます。了解いたしました!