【※チップ200pt※】
当社に登録された求職者の方々、並びに当社社員の個人情報を保護することは、重大な社会的責任と認識し、情報主体の権利の保護、個人情報に関する法規制等を遵守し、以下に示す方針を実現化するためにコンプライアンス・プログラムを構築し、運用するとともに、コンプライアンス・プログラムの継続的改善に全社挙げて取り組むことを宣言します。
For those reasons, we declare that we will formulate/administer the compliance program and put together an organization to address the ongoing improvement of the compliance program.
Protecting the personal information of the job seekers registered into our company, and the employee of our company In order to realize the plan which recognizes it as serious social responsibility, observes the regulation system about protection of the right of an information subject, and personal information etc., and is shown below, while building and employing a compliance program It declares tackling the continuous improvement of a compliance program in the whole company.
個人情報は、求人事業並びに社員の雇用、人事管理上必要な範囲に限定して 収集・利用・提供します。
個人情報への不正アクセス、または個人情報の紛失、破壊、 改ざん及び漏洩などのリスクに関して是正・予防処置を通じて合理的な安全対策を講じ、個人情報セキュリティ体制を継続的に向上します。
個人情報に関する法令及びその他の規範を遵守します。
社会的ニーズや情報主体の要望、あるいは最新のIT技術動向を踏まえ、 コンプライアンスプログラムを適時・適切に見直しを図り、その改善を継続的に行います
It's based on request of social needs and an information subject or the latest IT technology trend, a compliance program, timely we plan for reconsideration appropriately and do the improvement continually.
We take safety measures through some corrective/preventive actions for the risk of illegal access to personal information or loss/destroy/falsification/leaking of personal informaion, and keep enhancing the security system to protect personal informaion.
We respect the laws and other regulations concerning personal informaion.
We bear the social needs, a request from a data subject and the latest trend of IT technology in mind and review the compliance program appropriately at the right time, and keep improving it.
Thank you for your good translation.
Thank you for your good translation.