はじめまして。○○○と申します。
もし可能であればレビューをお願いしたく、私のサイトのURLを送付致します。
http://×××××××××××××
私は主に針金や粘土、そして紙等でモチーフを作り、合成して写真を作成しています。
是非よろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2013/08/14 04:39:55に投稿されました
Hello. My name is ○○○.
If possible I would really appreciate if you could provide a review, so I will send you the URL for my site.
http://×××××××××××××
I primarily use wire, clay, paper, etc. to create my motifs and bring them together and make a picture.
Thank you very much.
kakuunohitoさんはこの翻訳を気に入りました
If possible I would really appreciate if you could provide a review, so I will send you the URL for my site.
http://×××××××××××××
I primarily use wire, clay, paper, etc. to create my motifs and bring them together and make a picture.
Thank you very much.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2013/08/14 04:44:59に投稿されました
Hello, My name is ○○○. I am emailing to you at the first time.
I would like you to review my submission and a sample so that I am sending the link to my URL.
http://×××××××××××××
I have been creating the motif basically using the wires, the clay and the papers and making the photomontage for those.
Thank you in advance for the evaluation.
kakuunohitoさんはこの翻訳を気に入りました
I would like you to review my submission and a sample so that I am sending the link to my URL.
http://×××××××××××××
I have been creating the motif basically using the wires, the clay and the papers and making the photomontage for those.
Thank you in advance for the evaluation.
ありがとうございます!