Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/14 04:44:59

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

はじめまして。○○○と申します。
もし可能であればレビューをお願いしたく、私のサイトのURLを送付致します。
http://×××××××××××××
私は主に針金や粘土、そして紙等でモチーフを作り、合成して写真を作成しています。
是非よろしくお願いいたします。

英語

Hello, My name is ○○○. I am emailing to you at the first time.
I would like you to review my submission and a sample so that I am sending the link to my URL.
http://×××××××××××××
I have been creating the motif basically using the wires, the clay and the papers and making the photomontage for those.
Thank you in advance for the evaluation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: あるサイトにレビューをお願いする為に私のウェブサイトのURLを送付しようとしています。私の名前やURL等は伏せ字にしています。