Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ●Card Sleeves 大事なカードを傷から守ります! アニメ公式グッズであるCharacter Items以外にも、ファンが愛を込めて作った Do...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん jpenchtrans さん yoshi7 さん yoppo1026 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 386文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 10分 です。

singosingo18による依頼 2013/06/13 13:21:22 閲覧 879回
残り時間: 終了

●Card Sleeves

大事なカードを傷から守ります!
アニメ公式グッズであるCharacter Items以外にも、ファンが愛を込めて作った
Doujin Itemsもあります!あなただけのSleeveで勝負に挑みましょう!

●PC Accessory

Mouse PadやWrist Restなど、パソコンに向かうあなたにキャラ達の愛を!
最近では3D Mouse Padという少し特殊なマウスパッドが人気なので、
是非一度ご覧ください!

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/06/13 15:07:16に投稿されました
●Card Sleeves

Protect your card as MINT or at least Near MINT!
Along with the official character items, Dojin fans provide the sleeve as a part of Dojin items! Beat your opponent with the card protected by the sleeve!

●PC Accessory

The official PC accessories including the mouse pad and wrist rest bring you feeling of character’s love while you are doing with your PC!
Don’t miss as recent popularity is focused on little bit special item called 3D mouse pad!
jpenchtrans
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/06/13 15:53:49に投稿されました
● Card Sleeves
Protect the important cards from scratches!
Except for the Character Items of anime official goods, there are also Doujin Items filled with love made by the fans! Challenge with your unique Sleeve!

● PC Accessory
Just like Mouse Pad and Wrist Rest, the love of the characters will be sent to you via the personal computer!
Recently, a special mouse pad named 3D Mouse Pad is popular. It cannot be missed!
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2013/06/13 15:53:11に投稿されました
●Card Sleeves

Protect your precious cards from getting damaged!
There are Doujin Items made by fans with love as well as Anime official Character items!
Get your own sleeves and play a game!

●PC Accessory

Characters on a PC item such as a Mouse Pad and a Wrist Rest will give you a plenty of love!
Recently 3D Mouse Pad is popular. It is a particular kind of mouse pad.
Please have a look of it!

●3D Mouse Pad

Wrist RestとMouse Padが融合した結果、とんでもないものが生まれました。
Mouse Padでは満足できないあなた、是非ここを見ていってください!

●Mug

朝ごはんにもよし、午後のティータイムにもよし!
ステンレスやプラスチックなど、素材なども豊富なので
貴方だけのお気に入りのマグカップを見つけましょう!

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/06/13 15:31:08に投稿されました
●3D Mouse Pad

Fusion of the wrist rest and the mouse brings out the amazing item!
You are not satisfied with the mouse pad; just visit here to take a look!

●Mug

The mug makes me feel good during the breakfast and the tea time in the afternoon as well!
Find your favorite mug cup as there are many materials such as the stainless and the plastic!
yoshi7
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/06/13 14:30:42に投稿されました
●3D Mouse Pad

By combining wrist rest and mouse pad, a wicked invention was born.
If you're not satisfied with ordinary mouse pads, come check this out!

●Mug

For breakfast or for tea time!
From stainless steel to plastic, we have a wide variety of materials to choose from so find your favorite mug!

クライアント

備考

商品カテゴリの説明文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。