Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have received your request. I will replace the data stored on A. Thank yo...

This requests contains 51 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , elephantrans ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by [deleted user] at 08 May 2013 at 09:28 10284 views
Time left: Finished

あなたの依頼を承りました。
Aに保存してあるデータも差し替えておきます。
ありがとう。これからもよろしく。

elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 May 2013 at 09:52
I have received your request.
I will replace the data stored on A.
Thank you for your continued help.
[deleted user] likes this translation
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 08 May 2013 at 09:38
I have got your request.
I will replace the data stored in A.
Thank you, best regards,
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Additional info

書類をreplaceして欲しいという依頼を受けての返信

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime