[英語からインドネシア語への翻訳依頼] Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentati...

この英語からインドネシア語への翻訳依頼は ebsantoso さん engelina_81 さん lianitadessy さん widasari さん harisantoso29 さん milkyway_87 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1433文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

una_anyによる依頼 2013/02/22 16:28:51 閲覧 4993回
残り時間: 終了

Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentations
Text file (.txt) and PowerPoint (.pptx) uploads now supported

Presenting ideas, goals and strategies is part of everyday business. Whether you speak in front of formal audiences on a regular basis, or you simply have to make your voice heard in a meeting, you're using presentation skills. Communicating with the management, colleagues and clients is natural in every business environment. We polish our skills on daily basis, as great presenters are not born, but taught.

There are three key factors that make great presentations memorable:
- Suitable visual aid (e.g. PowerPoint presentation)
- Relaxed and confident speech
- Clear message

ebsantoso
評価 50
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 16:56:35に投稿されました
Conyac untuk mengunggah file PowerPoint bisnis - kunci baru untuk suksesnya presentasi.
Unggah file teks (.txt) dan PowerPoint (.pptx) sekarang sudah didukung.

Penyajian ide-ide, tujuan dan strategi merupakan bagian dari bisnis sehari-hari. Apakah anda berbicara di depan pendengar resmi secara rutin, atau anda hanya ingin pendapat anda didengar dalam pertemuan. Anda menggunakan keahlian presentasi. Berkomunikasi dengan manajemen, rekan dan klien adalah alami dalam tiap lingkungan bisnis. Kami memoles kemampuan kita setiap harinya, karena presenter besar bukannya terlahir, namun terlatih.

Ada tiga kunci utama yang membuat presentasi besar selalu teringat :
- Peraga yang sesuai (misalnya presentasi PowerPoint)
- Pidato yang santai dan penuh percaya diri.
- Pesan yang jelas.
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.5/2
widasari
評価 68
ネイティブ
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 17:08:01に投稿されました
Conyac untuk Bisnis upload file PowerPoint - kunci terbaru menuju presentasi yang sukses
Upload file Teks (.txt) dan PowerPoint (.pptx) sekarang didukung

Mempresentasikan ide, target dan strategi adalah bagian dalam melakukan bisnis sehari-hari. Berbicara formal di depan banyak orang secara rutin, atau ingin membuat suara anda didengar dalam sebuah rapat, Anda menggunakan kemampuan presentasi. Komunikasi dengan manajemen, kolega dan klien adalah sesuatu yang biasa dilakukan dalam lingkungan bisnis. Kami mengasah kemampuan presentasi kami setiap hari, karena kemampuan presentasi yang hebat tidak dibawa sejak lahir, tapi harus dipelajari.

Ada tiga faktor utama yang membuat sebuah presentasi mengesankan:
- Bantuan visual yang sesuai (misal file PowerPoint)
- Bicara yang santai dan percaya diri
- Pesan yang jelas
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/3
harisantoso29
評価 52
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 17:01:57に投稿されました
Conyac untuk Bisnis meng-upload file PowerPoint - kunci baru untuk presentasi sukses
File teks (. Txt) dan (. Pptx) PowerPoint upload sekarang didukung

Menyajikan ide-ide, tujuan dan strategi merupakan bagian dari bisnis sehari-hari. Apakah Anda berbicara di depan khalayak resmi secara teratur, atau Anda hanya harus membuat suara Anda terdengar di pertemuan, Anda menggunakan keterampilan presentasi. Berkomunikasi dengan rekan manajemen, dan klien adalah alam di setiap lingkungan bisnis. Kami memoles keterampilan kita setiap hari, sebagai presenter besar tidak dilahirkan, tetapi diajarkan.

Ada tiga faktor utama yang membuat presentasi besar berkesan:
- Cocok untuk peraga (misalnya presentasi PowerPoint)
- Pidato santai dan percaya diri
- Pesan Batal
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました

But what if you need to prepare a presentation for your clients from another country? International business is always though, but with the help of our translators you can easily impress clients with a presentation in their own language. Presenters who engage with their audience well typically become calmer and more composed. Our team of experienced and verified translators is here to ensure you have enough time to focus on rehearsing your speech while they translate your slides.

anydooR Inc. is giving away free translation credit to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their username to info@any-door.com.

Translate your presentation today > and for free!

ebsantoso
評価 50
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 17:12:11に投稿されました
Namun bagaimana apabila anda perlu mempersiapkan presentasi untuk klien anda dari negara lain? Bisnis Internasional sekalipun, namun dengan bantuan dari penterjemah kami, anda dapat dengan mudah membuat klien terkesan dengan presentasi dalam bahasa mereka sendiri. Presenter yang berinteraksi dengan pendengarnya secara baik biasanya akan lebih tenang dan nyaman. Tim kami penterjemah berpengalaman dan terverifikasi ada disini untuk memastikan anda memiliki cukup waktu untuk fokus pada persiapan pidato anda sementara mereka menterjemahkan slide anda.

anydooR Inc. memberikan kredit terjemahan gratis kepada 50 perusahaan pertama yang mendaftar dengan Conyac for Bussiness dan mengirim email permintaan dengan nema pengguna ke info@any-door.com.

Terjemahkan presentasi anda hari ini >gratis!
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
engelina_81
評価 56
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 16:58:18に投稿されました
Tetapi bagaimana jika anda harus mempersiapkan sebuah presentasi kepada klien anda yang berasal dari luar negeri ? Bisnis internasional selalu sulit, tapi dengan bantuan para penterjemah kami anda dengan mudahnya dapat mengesankan klien-klien anda dengan presentasi dalam bahasa mereka sendiri. Pemberi presentasi yang terikat baik dengan pendengarnya pada umumnya akan lebih tenang dan lebih terarah. Kelompok penterjemah kami yang berpengalaman dan teruji ada disini untuk memastikan anda mempunyai cukup waktu untuk fokus pada penyampaian pidato anda sementara mereka menterjemahkan slide presentasi anda.

anydoor Inc. memberikan kredit penterjemahan secara gratis kepada 50 perusahaan pertama yang mendaftar di Conyac for Business dan yang mengirimkan email dengan usernamenya ke info@any-door.com

Terjemahkan presentasi anda hari ini > dan secara gratis!
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/2
lianitadessy
評価 53
ネイティブ
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 16:58:30に投稿されました
Namun bagaimana jika Anda hendak berpresentasi kepada klien dari negara lain? Bisnis internasional selalu sulit dilakukan, namun dengan bantuan penerjemah kami Anda dapat dengan mudah membuat klien takjub dengan presentasi dalam bahasa mereka sendiri. Para presenter berinteraksi dengan hadirin secara tenang. Tim kami penerjemah kamu yang terverifikasi dan berpengalaman siap untuk memberi Anda cukup waktu untuk berlatih berbicara sementara mereka mempersiapkan slide Anda.

anydooR Inc. memberikan terjemahan gratis kepada 50 perusahaan yang mendaftar pada Conyac for Business anda mengirimkan email permintaan disertai username ke info@any-door.com.

Terjemahkan presentasi Anda hari ini > secara gratis!
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
milkyway_87
評価 48
翻訳 / インドネシア語
- 2013/02/22 16:49:44に投稿されました
Tetapi bagaimana jika yang anda butuhkan untuk mempersiapkan presentasi kepada klien anda dari negara lain? Bisnis internasional selalu sulit, tetapi dengan bantuan dari penerjemah kami, anda dapat dengan mudah mebuat kagum klien anda denga presentasi yang mengunakan bahasa mereka sendiri. Penampil yang selalu beinteraksi dengan penonton mereka akan menjadi lebih tenang dengan presentasinya dan lebih terarah. Tim berpengalaman dan teruji kami, ada di sini untuk meyakinkan anda sehingga anda memiliki waktu yang cukup untuk fokus dan melatih pidato selama mereka menerjemahkan presentasi anda.

AnydooR inc memberikan biaya penterjemahan secara gratis bagi 50 perusahaan yang mendafta di Conyac untuk Bisnis dan mengirimkan e-mail permohonan dengan nama mereka ke 1nf0@any-door.com.

Terjemahkan presentasi anda hari ini > Gratis!
una_anyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。