翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 68 / ネイティブ インドネシア語 / 2 Reviews / 2013/02/22 17:08:01

widasari
widasari 68 I have been using English actively an...
英語

Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentations
Text file (.txt) and PowerPoint (.pptx) uploads now supported

Presenting ideas, goals and strategies is part of everyday business. Whether you speak in front of formal audiences on a regular basis, or you simply have to make your voice heard in a meeting, you're using presentation skills. Communicating with the management, colleagues and clients is natural in every business environment. We polish our skills on daily basis, as great presenters are not born, but taught.

There are three key factors that make great presentations memorable:
- Suitable visual aid (e.g. PowerPoint presentation)
- Relaxed and confident speech
- Clear message

インドネシア語

Conyac untuk Bisnis upload file PowerPoint - kunci terbaru menuju presentasi yang sukses
Upload file Teks (.txt) dan PowerPoint (.pptx) sekarang didukung

Mempresentasikan ide, target dan strategi adalah bagian dalam melakukan bisnis sehari-hari. Berbicara formal di depan banyak orang secara rutin, atau ingin membuat suara anda didengar dalam sebuah rapat, Anda menggunakan kemampuan presentasi. Komunikasi dengan manajemen, kolega dan klien adalah sesuatu yang biasa dilakukan dalam lingkungan bisnis. Kami mengasah kemampuan presentasi kami setiap hari, karena kemampuan presentasi yang hebat tidak dibawa sejak lahir, tapi harus dipelajari.

Ada tiga faktor utama yang membuat sebuah presentasi mengesankan:
- Bantuan visual yang sesuai (misal file PowerPoint)
- Bicara yang santai dan percaya diri
- Pesan yang jelas

レビュー ( 2 )

linksx_17 61 I am born in Bandung, West Java, Indo...
linksx_17はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/02/22 19:49:14

It's really good no mistakes IMO :)

コメントを追加
harisantoso29はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/03/02 00:51:46

Perfect translation

widasari widasari 2013/05/01 19:06:27

wow! thanx all. just sign in again today and seeing this, my day's complete :)

コメントを追加