●公演中止・延期の場合の旅費・交通費などは保証いたしかねます。●公演当日、車椅子での来場・鑑賞をご希望される方は各公演のお問合せ先まで、ご連絡ください。●公演日当日に起こったトラブルは、必ずその場で現地係員に各自で交渉し問題を解決してください。また、公演中以外に、当日起きた事故やトラブルに、主催者、会場、アーティストは一切責任を負いませんので予めご了承ください。
● 공연 중지, 연기가 되눈 경우에 여비 및 교통비 등은 보상하지 않습니다.● 공연 당일, 휠체어로 입장하여 감상을 원하시는 분은 각 공연 문의처까지 연락 주십시오.● 공연 당일에 일어난 문제는 꼭 그 현장에서 현지 담당자와 논의하여 문제를 해결해 주십시오. 또한 공연 중이 아닌 시간에 일어난 사고나 트러블에 대해, 주최자, 공연장, 아티스트는 일절 책임을 지지 않으니 미리 양해 바랍니다.
12/3(木) JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」※4週連続配信JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」ゲスト出演 日時:12/3(木)配信から ※4週連続配信http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko★エリアにより放送日時が異なります。詳しくは番組ホームページでご確認お願い致します。
12/3(목) JFN "우에무라 아이코의 한 단계씩 가보자!" ※4주 연속 송출JFN "우에무라 아이코의 한 단계씩 가보자!" 게스트 출연일시:12/3(목) 송출부터 ※4주 연속 송출http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko★ 지역에 따라 방송 날짜가 다릅니다. 자세한 것은 방송 홈페이지를 통해 확인 부탁 드립니다.
MTV 12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』から「WALK OF MY LIFE」がEXCLUSIVE VIDEOに決定!オンエア期間:11/23 [月] - 11/25 [水]http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
MTV12월 2일에 발매되는 최신 LIVE DVD&Blu-ray『 Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』에서 "WALK OF MY LIFE"가 EXCLUSIVE VIDEO로 결정!방송 기간:11/23[월]-11/25[수]http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』会場購入者特典決定!!!『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』の会場で、ライブDVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』をご購入者いただくとスペシャル特典をプレゼント!!
『 KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』 현장 구매자 특별 혜택 결정!『 KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』 현장에서라이브 DVD&Blu-ray 『 Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』을 구입하시면 특별한 선물을 드립니다!!
<対象商品>2015年12月2日発売 『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』【DVD(2枚組)】 RZBD-86003~4 ¥5,200(tax out)【Blu-ray】 RZXD-86005 ¥6,000(tax out)
<대상 상품>2015년 12월 2일 발매 『 Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』[DVD(2장 세트)]RZBD-86003~4 ¥ 5,200(tax out)[Blu-ray]RZXD-86005 ¥ 6,000(tax out)
<特典>対象商品を1枚ご購入ごとに1枚会場限定オリジナルステッカー(抽選くじ付き)&B2告知ポスターをプレゼントします。また抽選でライブ当日の≪お見送り参加券≫を50名様にプレゼントします。 ※上部分が会場限定特典ステッカー箇所となります。※下部分が抽選くじステッカー箇所となります。めくっていただいた裏面に当落を記載しています。 ご当選されたお客様は、必ず開演時間までにCDブースで≪お見送り参加券≫とお引き換えください。
<특별 혜택>대상 상품을 1장 구입할 때마다 현장 한정 오리지널 스티커(추첨 복권 포함)&B2고지 포스터를 선물합니다.또한 추첨을 통해 라이브 공연 당일 ≪ 배웅 참가권 ≫을 50분에게 선물합니다.※윗부분이 현장 한정 특전 스티커 부분입니다.※아래 부분이 추첨 복권 스티커 부분입니니다. 뒷면에 당첨여부를 기재 하고 있습니다. 당첨되신 고객은 반드시 공연 시작 전까지 CD부스에서 ≪ 배웅 참가권 ≫과 교환해 주십시오.
※開演後にご当選されたステッカーをご持参いただいても無効とさせていただきます。※特典はなくなり次第、終了となります。※詳しくは各会場のCD/DVDブースにてご確認ください。 <販売開始時間>2015/12/1(火) 大阪城ホール 13:30~2015/12/2(水) 大阪城ホール 13:30~2015/12/5(土) さいたまスーパーアリーナ 12:00~2015/12/6(日) さいたまスーパーアリーナ 12:00~
※ 공연 시작 후에 당첨된 스티커를 가져오셔도 무효가 됩니다.※ 특별 혜택은 수량이 다하는 대로 종료됩니다.※ 자세한 사항은 각 현장의 CD/DVD부스에서 확인하십시오.<판매 개시 시간>2015/12/1(화) 오사카 성 홀 13:30~2015/12/2(물) 오사카 성 홀 13:30~2015/12/5(토) 사이타마 슈퍼 아레나 12:00~2015/12/6(일) 사이타마 슈퍼 아레나 12:00~
※各日程・公演ともに商品がなくなり次第、終了となります。<対象公演 日程・会場>2015/12/1(火) 大阪城ホール2015/12/2(水) 大阪城ホール2015/12/5(土) さいたまスーパーアリーナ2015/12/6(日) さいたまスーパーアリーナ【注意事項】 ※必ずお読みください・お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がございます。
※각 일정 · 공연 모두 상품 수량이 다하는 대로 종료됩니다.<대상 공연 일정과 장소>2015/12/1(화) 오사카 성 홀2015/12/2(물) 오사카 성 홀2015/12/5(토) 사이타마 슈퍼 아레나2015/12/6(일) 사이타마 슈퍼 아레나[주의 사항] * 반드시 읽어 주세요·고객님과 아티스트의 안전을 최우선으로 하기에, 보안을 위한 수화물 검사 및 수하물 일시 보관을 요청하는 경우도 있습니다.
・本イベントはご本人様のみのご参加となります、3歳以上の方の同伴は禁止とさせて頂きます。・本イベントはライブ終演後に行われますので、未成年の方は保護者の同意を得た上でご参加下さい。未成年の方がご参加される場合は、保護者の同意を得た上でご参加されたものとみなします。・本イベントに参加される方は当日のライブ終演後20分以内に指定の場所(当日当選者の方にご案内します)へお集まりください。・当日会場入場時に≪お見送り参加券≫を確認させていただきます。
·본 행사는 본인만 참가 가능합니다, 3세 이상 동반은 금지합니다.·본 행사는 라이브 공연이 종료한 후에 열리기 때문에, 미성년자는 보호자의 동의를 얻은 후에 참가 바랍니다.미성년자가 참가하는 경우 보호자의 동의를 얻은 후에 참가한 것으로 간주합니다.·본 행사에 참가하시는 분은 당일 공연 종료 후 20분 이내에 지정된 장소(당일 당첨자께 안내합니다)에 모여 주십시오.·당일 행사장 입장 시에 ≪ 배웅 참가권 ≫을 확인하겠습니다.
・≪お見送り参加券≫の紛失・盗難・破損等理由の如何を問わず再発行いたしません。・≪お見送り参加券≫の転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等によって入手した参加券は無効とします。 ◎イベントに関して・チケットをお持ちでないお客様もご参加いただけます。・本イベントはライブ終演後の実施となりますため、予めご了承ください。・当日の状況次第で、開始時間に大きく時間を要する可能性がございますので、予めご了承ください。
·≪ 배웅 참가권 ≫은 분실, 도난, 파손 등 어떠한 이유를 불문하고 재발행하지 않습니다.·≪ 배웅 참가권 ≫의 전매 행위, 복사, 위조는 절대 금지합니다. 전매 등을 통해 소지한 참가권은 무효처리 합니다.◎ 이벤트에 관해서티켓을 가지지 않은 손님도 참가할 수 있습니다.본 행사는 라이브 공연 종료 후에 열리므로, 미리 양해 바랍니다.·당일 상황에 따라 시작까지 시간이 많이 소요될 가능성이 있으므로, 미리 양해 바랍니다
・諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。・当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。・当日は係員およびスタッフの指示および注意事項に従ってください。指示に従わない場合、参加をお断りすることがあります。 指示に従わなかった結果、混乱や事故が起こっても、主催者側は一切責任をとることができません。
·각종 사정에 의해 행사 내용의 변경이나 행사가 중단되는 경우가 있습니다.그 경우에도 상품 반품·환불은 하지 않으므로 양해 부탁 드립니다.·당일 교통비 숙박비 등은 손님 부담입니다. 또한, 행사 중지 및 연기가 되는 경우에 여비 등은 보상하지 않습니다.·당일은 관계자 및 스태프이 지시 및 주의 사항을 따르세요.지시를 따르지 않을 경우 참여를 막을 수도 있습니다. 지시에 따르지 않아 발생한 혼란과 사고에 대해 주최 측은 일절 책임을 지지 않습니다.
・会場内には、警備配置を行い、万全を期した上での運営をさせて頂きますが、 不審な人物、不審な物を見かけた場合には、近くにいる警備員にお声掛け下さい。・公演チケットをお持ちでないお客様もご参加いただけます。・お客様のご都合により参加出来なかった場合、商品代金のご返金は出来ません。◎当選に関して・ご当選はステッカー下部の抽選部分をめくってご確認ください。ご当選された方はその場で≪お見送り参加券≫と引き換えさせていただきます。
·행사장 내에는 경비 배치를 통해 만전을 다하여 운영하겠습니다만, 수상한 인물, 수상한 물건을 본 경우에는 근처에 있는 경비원에게 알려 주십시오.공연 티켓을 가지지 않는 손님도 참가할 수 있습니다.·고객 사정에 의해 참여하지 못한 경우 상품 대금 환불은 불가합니다.◎ 당첨에 관해서당첨은 스티커 하부 의 추첨 부분을 뜯어서 확인하십시오.당첨된 분은 그 자리에서 ≪ 배웅 참가권 ≫과 교환해 드리겠습니다.
ファンクラブ限定「末吉秀太誕生日イベント」チケット受付詳細発表!!末吉秀太から誕生日を記念して「ファンクラブのみなさんに感謝の気持ちを伝えたい!」という要望があり、急遽、ファンクラブ限定でトークイベントが決定しました!ぜひ、ご参加ください!【日程】12月14日(月)【一部】受付:17:00~開演:17:30~(予定)【二部】受付:19:30~開演:20:00~(予定)※整理番号によって集合時間を設ける予定です。ご入金後に再度メールにてご連絡いたします。
팬클럽 한정 "스에요시 슈타 생일 이벤트" 티켓 접수 상세 발표!스에요시 슈타가 생일을 기념하며 "팬클럽 여러분께 고마움을 전하고 싶다!"라는 요망이 있어 ,급하게 팬클럽 한정으로 토크 이벤트를 결정했습니다!꼭 참여 바랍니다![일정]12월 14일(월)[1부]접수:17:00~개연:17:30~(예정)[2부]접수:19:30~개연:20:00~(예정)※정리 번호에 따라 집합 시간을 정할 예정입니다.입금 후에 다시 메일로 연락 드리겠습니다.
【受付対象会員】2015年11月24日(火)23:59までにご入会(=ご入金)した方で2015年11月の以降有効期限お持ちの方※2015年12月14日(月)時点で会員期限が有効な方のみご入場いただけます。会員期限が切れている方はご入場いただけませんのでご注意ください。詳細はファンクラブサイトにて!http://fc.avex.jp/aaa/
[접수 대상 회원]2015년 11월 24일(화)23:59까지 입회(=입금)한 분으로, 2015년 11월 이후 유효 기간을 갖고 계신 분※2015년 12월 14일(월) 기준으로 회원 기간이 유효한 분만 입장할 수 있습니다.회원 기간이 만료된 분은 입장할 수 없으니 주의해 주십시오.상세는 팬클럽 사이트에서!http://fc.avex.jp/aaa/
「FEVER -Choreo Video-」がYouTubeにて配信スタート三浦大知 / FEVER -Choreo Video-
"FEVER-Choreo Video-"가 YouTube로 공개 스타트미우라 다이치/FEVER-Choreo Video-
フジテレビ「2015 FNS歌謡祭」12/2(水)19:00~23:18フジテレビ系『2015 FNS歌謡祭』に出演が決定しました! 詳しくは番組公式HPまで!『2015 FNS歌謡祭』オフィシャルサイト:http://www.fujitv.co.jp/FNS/
후지 텔레비전 "2015 FNS가요제"12/2(수) 19:00~23:18후지 테레비 계열 『 2015 FNS가요제 』에 출연이 결정되었습니다!자세한 것은 프로그램 공식 홈페이지에서!『 2015 FNS가요제 』 홈페이지: http://www.fujitv.co.jp/FNS/
期間:11/14(土)正午~11/16(月)正午まで http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002957/
기간: 11/14(토 )정오~11/16(월) 정오까지http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002957/
「FEVER -Choreo Video-」Gyao!にて独占先行配信が決定!Choreographed by NOPPO(s**t kingz)2015年12月16日にリリースされる三浦大知のクリップ集第2弾「Choreo Chronicle 2012-2015 Plus」より、最新アルバムのタイトルチューン「FEVER」のChoreo Videoが公開。
"FEVER-Choreo Video-"Gyao!에서 독점 사전 릴리즈 결정!Choreographed by NOPPO(s*t kingz)2015년 12월 16일에 릴리즈되는 미우라 다이치의 CLIP 모음 제2편"Choreo Chronicle 2012-2015 Plus"에서,최신 앨범의 타이틀 튠 "FEVER"의 Choreo Video가 공개.
そして、ダンスのお相手は3D化した三浦大知=3D DAICHI!踊るのが大好きな人も、踊りが苦手な人も、踊ったことがない人も、一切合切関係なし!さあ、あなたも3D DAICHIとFEVERしよう!特設サイト:http://3d-daichi.com/
그리고 댄스 상대는 3D화한 미우라 다이치=3D DAICHI!춤추는 것을 좋아하는 사람도, 춤이 서툰 사람도, 춤춘 적이 없는 사람도 일체 관계 없이!자, 당신도 3D DAICHI와 FEVER 하자!특설 사이트:http://3d-daichi.com/
ニューアルバム『FEVER』リリースプロジェクト「Dance with 3D DAICHI」がスタート!「Dance with 3D DAICHI」は、「三浦大知になれる」を実現する、世界でも類を見ない一大プロジェクト。"三浦大知をイノベーションする"をテーマに、プリミティブな身体表現である"ダンス"を、デジタルテクノロジーを使ったイノベーティブなエンターテイメントとして再構築する!
뉴 앨범 『 FEVER』 릴리스 프로젝트"Dance with 3D DAICHI"가 시작!"Dance with 3D DAICHI"는 "미우라 다이치가 된다"를 실현하고 세계에서도 유례없는 일대 프로젝트."미우라 다이치를 혁신하는 "을 주제로 원시적인 신체 표현인 "댄스"를 디지털 테크놀로지를 사용한 이노베이티브 한 엔터테인먼트로 다시 구축한다!