yoppo (yoppo1026) — 付けたレビュー
本人確認済み
14年弱前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
医療
ビジネス
エレクトロニクス
契約書
食べ物・レシピ・メニュー
旅行・観光
ジャーナリズム
漫画
文学
マニュアル
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/02/14 09:32:47
|
|
コメント とてもいいです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/02/08 16:28:36
|
|
コメント とてもいいです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/02/08 16:27:58
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/02/08 16:29:57
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/02/08 16:29:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/30 16:10:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/01/30 16:12:35
|
|
コメント いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/01/30 16:12:02
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 15:46:27
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 15:47:52
|
|
コメント Excellent! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 15:47:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 16:36:43
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 16:36:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 16:34:43
|
|
コメント Very good translation!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 17:11:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 17:10:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/26 17:13:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/24 16:23:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/24 16:22:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/24 16:20:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/20 14:12:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/20 14:14:22
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/20 15:27:58
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/20 15:27:02
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/01/18 13:53:31
|
|