Conyacサービス終了のお知らせ

石村達雄 (tatsuoishimura) 付けたレビュー

本人確認済み
12年以上前 男性 70代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/20 13:43:27
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/20 13:56:19
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/20 13:14:37
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/02/20 12:46:24
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/09 12:09:53
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/03/05 06:20:35
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/04 23:41:10
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/24 17:26:29
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/24 14:10:56
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/24 17:56:30
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/03/05 06:49:40
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/03/05 06:33:28
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/23 22:46:10
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/23 19:56:12
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/23 19:49:31
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/23 20:11:37
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/23 20:07:11
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/24 13:43:55
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/24 13:39:25
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/14 23:18:30
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/12 11:12:25
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/14 23:38:15
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/14 03:47:34
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/11 21:37:49
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/11 21:16:29