Conyacサービス終了のお知らせ

takapitan (takapitan) もらったレビュー

本人確認済み
11年以上前
マカオ
日本語 (ネイティブ) 英語 タガログ語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/04/10 12:10:14
コメント
NICE
fuyunoriviera この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/04/09 20:21:48
コメント
Great! I would change this: 1. with red letter "GIANT-GEL" --> with "GIANT-GEL" in red letters 2. How can I make payment on aliexpres...
fuyunoriviera この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/04/09 20:23:32
コメント
Perfect English :)