Alice Le (ruanho) — もらったレビュー
本人確認未認証
約11年前
Vietnam
ベトナム語 (ネイティブ)
英語
日本語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 19:08:48
|
|
コメント good jobs |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/22 13:49:22
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 19:11:28
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/25 16:10:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/22 13:50:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 19:06:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/20 23:47:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/14 11:38:39
|
|
コメント good jobs |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/04 19:17:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/14 11:41:13
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/14 06:35:00
|
|
コメント The basic grammar is lacking. Many unnatural expressions, choice of words. Bad style (not capitalizing the first letter, capitalizing "... |