警告不法投棄は犯罪です! 最近、無選別ごみの投棄が目立ちます。リサイクルボックスに、無選別ごみ 粗大ごみなどの不法投棄が後を絶ちません。廃棄物をみだりに捨てることは、廃棄物処理法で禁止されています。廃棄物を不法投棄すると5年以下の懲役若しくは 1,000 万円以下(法人は、3億円以下)の罰金、 または両方が科せられます。
警告非法丢弃是犯罪行为!最近,未经分类的垃圾丢弃行为非常显著。在可回收利用垃圾箱中,未分类垃圾和粗大垃圾等的非法丢弃行为接连不断。乱扔废物的行为,在废弃物处理法中是被禁止的。非法乱扔废物可处5年以下行政拘留或1000万日元以下(公司3亿日元以下)的罚金,或两者兼施。
二階に停めたエレベーターの中をよく調べてみよう。排水口はエレベーターを二階に停めた状態でないと見ることは出来ない。
好好地检查一下停在二楼的升降机吧。排水口如果处于不能让升降机停在二楼的状态的话是看不到的。
いつもお世話になります。貴方が作ってくれる腕時計のベルトはとても良くできていて、私たちは非常に満足しています。他の腕時計のベルトを作って欲しいので、型代金+制作料金+手数料の合計金額、それから、だいたいの納期をお知らせください。今回、私が送った腕時計にピッタリと合うバンドを作って欲しいです。素材はゴムを使用し、表面に本革を縫い付けて下さい。例えば、HUBULOTのベルトをイメージして下さい。また、非常に雑ですが、私が製作したサンプル品と写真を参考にして下さい。
承蒙关照。您所制作的表带质量很好,我非常满意。所以我还想请您制作一些其他的表带,请告诉我模具价格+制作费用+手续费的总金额,以及大概的交期。此次,请您制作能够与我所发送给您的手表所搭配的表带。素材请使用橡皮筋,并在表面使用真皮覆盖。举例来说,请参照HUBULOT的表带。另外,虽然有些粗糙,请一并参考我所制作的样品和照片。
お願いしたい要点をまとめます。①素材はゴムと本革を合わせたもので作ってほしい。➁形、幅、サイズは純正品と同じで作ってほしい。③バンド表面にブランドロゴの刻印は不要。➃サンプル品が完成したら、一度送ってほしい。➄黒色と茶色と青色の合計300本を製作したい。⑥本革の素材は前回作ってくれたベルトのものと同じでいいです。
总结一下请求的要点。①请使用橡皮筋和真皮组合的素材制作。➁形状、宽幅、尺寸要和正品一样。③表带表面不需要刻印品牌logo。➃样品完成后,请先寄送给我。➄希望制作黑色、棕色和蓝色总计300条。⑥真皮素材使用和上次制作的表带一样的即可。
追伸この度はご懐妊をされたとの事、おめでとうございます。どうぞお体を大切になさってください。まず貴方様とお子様のご健康をお祈り致します。ほんの気持ち程度ですが、お土産を一緒に入れたのでご家族とご一緒に召し上がって下さい。私の中国語学習のペースは遅く、私の書く中国語では間違いとトラブルの原因となりますため、今回はプロの方に翻訳を依頼しました。ご不明な点等がございましたら、お手数ですが私の弟の方にご連絡を下さい。
追伸首先祝贺您怀孕。请注意您的身体。并祝愿您和您的孩子身体健康。随附的特产是一点点心意,还请您和您的家人一起享用。由于我学习中文的速度比较慢,我所写的中文也有很多错误并会引起误会,所以此次委托了专业人员进行翻译。如果您有什么不明白的地方,还烦请和我的弟弟联系。
わかりました。下記商品のサンプル代と送料の見積もりをお願いします。サンプルをEMSでギフトとして送っていただくことは可能ですか?日本語か英語が話せる人はいますか?他社の商品と同じ色で作っていただくことは可能でしょうか?その場合、最低発注数量はいくつでしょうか?
我明白了。请告知以下商品的样品费用和邮费的报价。另外样品能够通过EMS以礼物的形式寄送吗?您们有会说日语或英语的人吗?您们能制作和其他公司一样颜色的商品吗?如果可以的话,最少订单量是多少呢?
平素は大変お世話になっております。この度はお忙しいなかご来店いただき、誠にありがとうございます。文面で失礼致します。METROからお願いがございます。・配送日に関して 配送はお買い物にお越しいただき、商品代金をお支払いいただきました『翌日以降』の配達となります。・配送休日日曜日は終日配達しておりませんのでご了承下さい。また現在、中国語を話せるスタッフがおりませんので、お困りの際は日本語をお話しできる方にご連絡いただけますようお願い申し上げます。敬具
平时多谢您的关照。非常感谢此次您在百忙之中抽空来店。请允许我以书面形式告知信息。我们得到从METRO来的请求。・有关配送日期在您来店购物,支付完商品金额的”翌日之后“进行配送。・配送休息日周日全天无法配送,请谅解。另外,目前我们暂时没有会说中文的工作人员,如有疑问烦请联系会说日语的客人进行联络沟通。敬启
①資料請求②配信停止はこちら配信停止をご希望の方はこちらよりお手続きください。配信停止の処理が完了するまで10日間ほど頂戴しております。完了するまではメール配信がストップされず届いてしまいますのでご了承ください。
①资料请求②停止发送邮件请按此处希望停止发送邮件的用户请于此进行后续手续。到完全停止邮件发送需10天左右时间。完全停止邮件发送前也会收到邮件请谅解。
当社は、日本国内各地の時計店に対し、商品の販売・腕時計の催事企画・WEBサイト制作等を行っています。【業務内容】●腕時計の催事企画日本全国の時計店にて腕時計専門の催事を企画し、商品供給を行います。●時計店専門のWEBコンサルティング・WEBサイト制作インターネットを使用した集客方法を日本全国の時計店に提案しています。●ECサイト運営インターネットにて腕時計の通信販売を行っています。●時計店運営埼玉県にて時計店を運営しています。店頭で腕時計の販売、修理、電池交換を行っています。
本公司,面向日本国内各地的钟表店,进行商品销售、手表的活动企划、WEB制作等。【业务内容】●手表的活动企划在日本全国钟表店企划手表专门的活动、进行商品供给。●钟表店专门网站咨询、WEB制作我们对日本全国的钟表店提案使用网络吸引顾客的方法。●EC网站运营在网络上进行手表的通信销售。●钟表店运营我们在琦玉县运营着钟表店。在店面中有手表的销售、修理、电池交换业务。
税抜
不含税
名古屋パルコがAAA一色に!!トリプル開催決定!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」 &展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ渋谷、札幌での開催を終えて、現在大津でも大好評開催中のAAA展覧会「ATTACK ALL AROUND10(展)」。名古屋の皆様からの熱い、熱いご要望にお応えして、名古屋パルコでも開催が決定いたしました!お待たせいたしました!!2年連続で開催です!
名古屋PARCO全部变成了AAA!!三回举办决定!!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展览会「chiaki’s factory –made by C-」 &展览会合作SWEETS PARADISE CAFE继涉谷、札幌的活动终了之后,现在在大津大获好评举办中的AAA展览会「ATTACK ALL AROUND10(展)」。我们接收到了名古屋粉丝的热情及期待,决定在名古屋PARCO举办!让大家久等了!!将连续举办2年!
------------------------------そして、こちらも開催当初から多くの方々にリクエストをいただいておりました、伊藤千晃ソロ展覧会「chiaki’s factory –made by C-」の地元名古屋での開催。皆様の声を受けて、このタイミングで同時開催が決定いたしました♪渋谷、福岡に続いて3会場目の開催!!ということで、今回もchiaki工場長、張り切っています!!もちろん、chiaki&kikiの名古屋ご当地バージョンも描き下ろしました。
------------------------------并且,这次还是在举办当初得到了众多粉丝的热情要求,伊藤千晃的个人展览会「chiaki’s factory –made by C-」也将在本地名古屋举行。接收到了大家的希望,在此时同时决定举办♪这是继涉谷、福冈之后的第三回!!所以,这次CHIAKI厂长也很拼命哦!!当然,我们也画下了CHIAKI&KIKI的名古屋版本。
Charming Kiss商品や、12月24日(木)よりオンライン販売開始の「魔法の天使 クリィミーマミ」コラボアイテムも展覧会場で販売予定です!!------------------------------そして、【ATTACK ALL AROUND10(展)】、【chiaki’s factory –made by C-】の開催を記念して、展覧会コラボスイーツパラダイスカフェも期間限定OPEN予定!各展覧会やコラボカフェの詳細は後日発表いたします!
Charming Kiss商品以及从12月24日(四)开始网络发售的“魔法天使 CreamyMami”合作周边也会于展览会场预定发售!!-------------------------------------并且,作为纪念、【ATTACK ALL AROUND10(展)】、【chiaki’s factory –made by C-】的举办,展览会合作SWEET PARADISE CAFE也预定于期间内限定开业!各展览会以及合作CAFE详情将于今后发表!
2016年1月から名古屋パルコがAAAで熱くなります!------------------------------ATTACK ALL AROUND10(展)------------------------------■開催期間:2016/1/15(金)~2016/2/7(日) 10:00~21:00※ 最終日は18:00閉場※ 入場は閉場の30分前まで会場:名古屋パルコ南館9F特設会場入場料:一般 500円・学生 400円(小学生以下無料)
从2016年1月起,AAA将要燃烧名古屋PARCO!--------------------------------ATTACK ALL AROUND10(展)------------------------------■举办期间:2016/1/15(五)~2016/2/7(日)10:00~21:00※最终日18:00关闭※入场请于关门前30分钟会场:名古屋PARCO南馆9F特设会场门票:一般500円・学生 400円(小学生以下免费)
※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】と終了日が異なります。両方ともご来場いただく際には予めスケジュールご確認ください。会場:名古屋パルコ西館8F 特設会場入場料:無料------------------------------展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ------------------------------ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスが渋谷、広島に続き名古屋にもやってくる!
※最终日与【ATTACK ALL AROUND10(展)】不同。两场都想要来的来宾请事先确认时间表。会场:名古屋PARCO西馆8楼特设会场门票:免费------------------------------展览会合作SWEETS PARADISE CAFE------------------------------ATTACK ALL AROUND10(展)×SWEETS PARADISE在继涉谷、广岛之后终于来到了名古屋!
コラボメニューには、え~パンダ寿司、え~パンダがわたあめになったコットンキャンディーソーダの他に、どら焼きパンケーキ、ほうじ茶ラテ(7種)など多数ご用意しています☆【「え~パンダ茶屋」オリジナルメニュー】★フードメニュー・え~パンダ茶屋の熱々鉄板ハンバーグプレート ¥ 1,480(税抜)・ボリューム満点!ポークカツサンドプレート ¥ 1,380(税抜)・え~パンダ茶屋特製!!てまり寿司 ¥ 1,380(税抜)・え~パンダ茶屋おすすめ!和風デリプレート ¥ 1,480(税抜)
合作菜单中有,咦~熊猫寿司、变身为棉花糖的咦~熊猫的棉花糖苏打之外,还有铜锣烧松饼、焙茶拿铁(7种)等多数饮食☆【“咦~熊猫茶屋”特制菜单】★食物菜单·咦~熊猫茶屋的热腾腾铁板汉堡PLATE ¥ 1,480(不含税)·分量十足!炸猪排三明治PLATE ¥ 1,380(不含税)·咦~熊猫茶屋特制!!手揉寿司 ¥ 1,380(不含税)·咦~熊猫茶屋推荐!!和风美食餐PLATE ¥ 1,480(不含税)
★スイーツメニュー・小倉が決め手!小倉フレンチトースト ¥ 1,280(税抜)・え~パンダの大きな焼印入りあんこ入りどら焼きパンケーキ ¥ 1,280(税抜)・抹茶クリームがクセになるえ~パンダ茶屋の抹茶パフェ ¥ 1,080(税抜)★ドリンクメニュー・ふわふわコットンキャンディーソーダ ¥ 980(税抜)・え~パンダ茶屋特製タピオカミルクティー~キーホルダー付き ¥ 980(税抜)・選べる!7色のほうじ茶ラテ ¥ 780(税抜)
★甜品菜单·小仓招牌!小仓法式吐司 ¥ 1,280(不含税)·咦~熊猫印章豆沙铜锣烧松饼 ¥ 1,280(不含税)·恋上抹茶奶油的咦~熊猫茶屋的抹茶芭菲¥ 1,080(不含税)★饮料菜单·软绵绵棉花糖苏打 ¥ 980(不含税)·咦~熊猫茶屋特制珍珠奶茶—附钥匙圈 ¥ 980(不含税)·可选择的!7色焙茶拿铁¥ 780(不含税)
また来場者全員に繰り返し使えるランチョンマット(4種)をランダムでプレゼント!※種類はお選びいただけません。--------------------------------------------------●え~パンダ茶屋ご来店希望のお客様へ●--------------------------------------------------席数に限りがある為、Webからの事前予約となります。web予約はコチラから→a-pandachaya.jp
另外向来宾全员赠送可重复使用的午餐垫(4种)随机一种!*不可选择种类。--------------------------------------------------●给咦~熊猫茶屋的来宾●--------------------------------------------------由于席位有限,请事先与网站预约。网站预约在此→a-pandachaya.jp
予約特典として今回のえ~パンダ茶屋でしか手に入らない茶筒風小物入れが付いた「Web限定特典付き事前予約(税抜800円)」となります。■予約受付期間2015年12月11日(金)12:00~2016年1月29日(金)23:59※ご来店希望の日から2日前までに予約をお済ませください。■予約制限1申込につき、開催時間帯ごと4席までとなります。※事前予約をされた方は、来場時にマイページ内、RESERVATIONページのプリントアウトまたは画面のご提示が必要となります。
作为预约特典只有此次才能在咦~熊猫茶屋得到的附有茶筒风杂物收纳盒的“网络限定特典先前预约(不含税800円)。■预约受理期间2015年12月11日(五)12:00~2016年1月29日(五)23:59※请于来店前2天预约。■预约限制每次申请最多只能预约4人。※事先预约的来宾请在来店时携带主页中,预约页面的印刷界面。
※4席以上のお席をご希望の場合は、同日時を追加でご予約手続きを行ってください。-----------------------------------------さらに!12月31日(木)に東京体育館で開催される「AAA NEW YEAR PARTY 2016」と連動して大晦日は一日限りの年越しそば屋になり、特製年越しそば(特典付き)と数量限定でえ~パンダわたあめをご提供いたします。会場にご来場いただく前や、開場までの時間を原宿のえ~パンダ茶屋でお過ごしください☆
※希望预约4人以上的来宾,请于当日进行追加预约手续。更有!与12月31日(四)在东京体育馆开幕的「AAA NEW YEAR PARTY 2016」联动只有在大年夜一天变身为跨年荞麦面屋,提供特制跨年荞麦面(附特典)以及数量限定的咦~熊猫棉花糖。在宾临会场前或等待开场的时候,请在原宿的咦~熊猫茶屋度过吧☆