安達希彦 (norihiko) もらったレビュー

本人確認未認証
10年以上前 男性 30代
東京都
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

tearz この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/06/12 18:58:39
コメント
大変読みやすかったです。勉強になりました。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/14 10:49:08
コメント
素晴らしいと思います。
tamami この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/12 17:58:57
shinya-yasuda この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/11 02:56:43
コメント
depositは前金なのでpayやpaymentを使った方が良いと思います。文章もやや自然さに欠けます。