私が16歳から留学に行く直前までアルバイトしてた時計屋で私を指導してくれた人が亡くなってたことを今日知りました。沢山の事を教わりました。心からありがとう..安らかにお過ごし下さい。そして私も、誰かの思い出に残る生き方をしていこう、私と出逢えて良かったと思われる私になろう!
Today I found my senior who trained me at the watch store where I worked as a part-timer since I was sixteen until just before my studying abroad had passed away.I learned a lot from him(her).I preciously thank you...and please rest in peace.And I also will live a life to be memorable to someone, I will be the one someone will think that he/she is happy to meet me!
7月12日(土)日本テレビ「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」出演決定!!■日本テレビ「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」・日程:2014年7月12日(土)・放送時間:12:00-22:54【総合司会】櫻井翔【司会】羽鳥慎一【進行】徳島えりか(日本テレビアナウンサー)【番組HP】 http://www.ntv.co.jp/musicday/
Appearance Decided!! "THE MUSIC DAY~ Ongaku no Chikara 2014" of Nippon Television on Saturday July 12thNippon Television "THE MUSIC DAY~ Ongaku no Chikara 2014"DATE: Saturday July 12th 2014ON AIR TIME: 12:00-22:54[anchor] Sakurai Sho[Chair] Hatori Shin'ichi[MC] Tokushima Erika ( announcer of Nippon Television)[Program website] http://www.ntv.co.jp/musicday/
私たちの商品に興味を持っていただきありがとうございます。あなたの要望は翻訳チームに伝えられました。通常翻訳作業には1ヶ月ほどかかることをご了承願います。ご不明な点はお気軽にお尋ねください。またのご来店をお待ちしております。
Thank you for having an interest in our products.Your request has been informed our translation team.We appreciate your understanding that it takes about a month for a translation. Please ask any questions willingly.We are looking forward to seeing you at our store.
Dear Jomashop.com Customer,We are writing to inform you that your order has been received.However, at this time we are unable to complete the processing of your order due to your unconfirmed PayPal shipping address, which means that the address you have provided us with is not a confirmed address that PayPal has on file for you. Additionally, your account might not be verified with Paypal as well.Please reply to this e-mail with a screen shot of your PayPal "verified" account status on the home page of your PayPal account and confirmed shipping address located under Profile > Shipping Address, so that we can complete your order and ship it to you as soon as possible.If you have any questions please let us know.
Jomashop.com のお客様へご注文をお受けしましたこと、ここにお知らせいたします。しかしながら、現時点で、お客様のPayPalの(配達用)住所が未確認であるため、手続きを完了することができない状態です。これは、お客様が、当社にお知らせいただいた住所が、PayPalが保有するあなたのファイルにある住所と一致していないということです。加えて、お客様のアカウントもPayPal側で認証されていない恐れがあります。あなた様のPayPalアカウントのホームページ上の、「認証済み」アカウントステータスのスクリーンショットと、個人設定>(配達用)住所のページにあります、確認済みの(配達用)住所のスクリーンショットをつけてメールで返信していただきたいのですが。そうすることで、お客様のご注文手続きが完了し、できるだけ早くにお客様にお届けできます。ご不明な点等ございましたら、お問い合わせください。
I see that your order has been cancelled.You have not been charged for the order.It is just an authorisation.Please contact your bank for confirmation.
あなた様のご注文はキャンセルされました。このご注文についての料金は発生いたしません。単なる認可となります。お取引のある銀行様にご確認ください。
「ポイント」・てんかん(けいれん)重積状態は, 乳幼児と高齢者に多い. ・原因は多様であり, 予後は, 基本的に原疾患に左右され, 治療に際しては複雑な要因が関与するので絶対的な方法はない. ・けいれん発作が長く続くほど止まりにくくなり, その後の脳の発達に影響する. ・わが国で2009年12月より静注用フェノバルビタール(ノーベルバール(R)), 2011年12月にフォスフェニトイン(ホストイン(R))が適応承認となったことは福音である.
<Point>・ Status epilepticus is often seen in the infants and eldery.・ Its cause is various, and the prognosis normally depends on the primary disease. Since complicated factors concern, there is no definite method of treatment for it.・ Longer convulsive seizure continues, more difficult it will be to stop status epilepticus, and will affect the subsequent growth of the brain.・ It is a good news that the approval of the indication of intravenous phenobarbital (Nobelbar(R)) since Dec 2009 and fosphenytoin (Fostoin(R)) in December 2011.
・現在, ミダゾラムの静注療法はわが国で治験中(アルフレッサファーマ社)である. EUでは2011年9月に口腔内投与が認められた. わが国でも早急な開発・承認が待ち望まれる. 「はじめに」てんかん重積状態(けいれん重積〕は, 「発作がある程度の長さ以上に続くか, または短い発作でも反復しその間意識の回復がないもの」とILAE(International League Against Epilepsy)(1981)で定義されている.
・At present time, intravenous-injection treatment of midazolam is on clinical research in our country (Alfresa Pharma Corporation). In EU, its buccal administration is approved in September 2011. Urgent development and approval is also desired in our country. [Introduction] Status epilepticus is defined as “the condition in which a seizure continues more than some length of time or a short time seizure which repeats and the patient does not recover his/her consciousness during that time” by ILAE(International League Against Epilepsy)(1981).
お世話になっております。昨日注文した商品の請求書はいつ送って頂けますか?急いでいますので、今日中に請求書を送って頂ければ助かります。
Sorry to bother you.When will you send me the bill of the item that I ordered yesterday?Since I am in a hurry, it will be a big help for me if you could send me one by today.
The alternative but not incongruous accusations of vice and duplicity perhaps do less than justice to the loyal and open character of Antonius,his position as the colleague of Octavianus and the slowness of communication by sea in the dead of winter.Of the earlier stages of the dissensions in Italy,Antonius was well apprised. He could not intervene-the confiscations and the allotment of lands to the veterans of Philippi were Octavianus' share in a policy for which they were jointly responsible. The victor of Philippi could not forswear his promises and his soldiers. His own share was the gathering of funds in the East--in which perhaps he had not been very successful. He felt that he was well out of the tangle.
堕落と不誠実という、矛盾しないが二者択一の罪状はおそらく、愛国者であり、Octavianusの同僚であったAntoniusの開放的な性格と、真冬の海上での通信ののろさを少しも十分に論じていない。イタリアでの紛争の初期段階では、Antoniusはよく連絡を受けた。没収に口を出すことはできず、 Philippi の老練兵らに土地を分配することもできなかった。Philippiでは、ある方針でOctavianusの分け前があり、共同で責任を負っていたのだ。 Philippiの征服者は自身の約束と兵士たちに背誓することができなかった。彼自身の分け前は、東部で集めた資金だった。おそらく、そこで彼はあまり好成績を出せていなかったのだろう。混乱から首尾よく逃れられたと感じていた。
City CensusTransport timetablesAnnual BudgetExpenditure (detailed)Election resultsAir qualityPublic transport stopsSchool locationsCrime statisticsHealth statisticsWater QualityProcurement contractsRestaurant hygieneRoad traffic accidentsBuilding permitsGovernment services feesDataAll the data for the Census is available openly and in bulk:Underlying data for the country census is available in bulk as CSV: http://datahub.io/dataset/opendatacensusUnderlying data for Data Catalogs: http://datahub.io/dataset/data-catalogsUnderlying listing of datasets (including proposals for datasets to be added):Country DatasetsCity Datasets
都市人口調査移動時刻表年間予算支出(詳細)選挙結果大気質公共交通機関の停留所学校の位置犯罪統計健康統計水質契約条項飲食施設の衛生道路交通事故建築許可行政サービス手数料データ人口調査のすべてのデータはまとめて公開されています。国内人口調査用の基本データはCSVでまとめて利用できます。ttp://datahub.io/dataset/opendatacensusデータカタログ用の基本データ:http://datahub.io/dataset/data-catalogsデータセットの基本表(追加されるデータセット用のプロポーザルを含む):国別データセット都市別データセット
世界最大級のマーケティングカンファレンス「アドテック東京2013」が9月18日・19日の両日、東京国際フォーラムで開催される。今回のキーノートには、Twitterのチーフ メディア サイエンティストであるデブ・ロイ氏が登壇。そのほか、インテグレート・代表取締役CEOの藤田康人氏、ヤフー・検索連動型広告ユニットの絹田義也氏、サイバーエージェントの岡本保朗氏、アマゾンジャパン・アマゾンメディアグループ 事業本部の塚本信二氏ほか多彩な顔ぶれのスピーカーが参加を予定している。
One of the world’s largest markenting conference “Adtec Tokyo 2013”is being held at Tokyo International Forum on the 18th and 19th September.The keynote this time will be presented by Mr Deb Roy of Twitter’s Chief Media Scientist.Other planned participants are Mr Yauhito Fujita of Integrate’s CEO, Mr Yoshiya Kinuta of Yahoo’s search advertising unit, Mr Okamoto Yasurou of CyberAgent, Mr Shinji Tsukamoto of Amazon Media Group operation headquater of Amazon Japan and other various speakers.
ご連絡有り難う御座います。ケイト・スペードのショッピングバッグを付けて頂けますか?宜しくお願い致します。
Thanks for your contact.Could you provide a kate spade shopping bag?Thank you in advance.
The original price of this item is only not about USD100, I wonder why it is so expensive? If it is really so expensive without discount, I think I have no choice but to wait it re-release like D-Arts Wargreymon since my budget problem.
この商品の元の金額は100USドルほどもしなかったのに、なぜこんなにお高いのでしょうか。もし、この商品が本当に割引なしでそんなにお高いのでしたら、当方の予算の関係上、購入を見合わせて、D-Arts ウォーグレイモンのような商品の再リリースを待ちたいと思います。
In his emergency Octavianus sought aid where he could, an accommodation with the master of the sea. He sent Maecenas on a diplomatic mission to Sicily and gave pledge of his sentiments by taking to wife Scribonia, who was the sister of that Libo whose daughter Sex. Pompeius had married. But Pompeius, as was soon evident, was already in negotiation with Antonius. Once again the young Caesar was saved by the fortune that clung to his name. In Gaul Calenus opportunely died. His son, lacking experience or confidence, was induced to surrender all Gaul and eleven legions. Octavianus left Italy to take over this welcome accession: he placed Salvidienus in charge of Gaul, confident in the loyalty of his friend.
Octavianusは、その緊急事態において、得られる援助を求め、海の支配者と和解しようとした。 Maecenasに外交上の使命を与えSicilyへ送り、妻Scriboniaに頼り、気持ちを誓った。Scriboniaは、あのLiboの妹で、Liboの娘はSexである。Pompeiusは結婚した。しかしPompeiusは、すぐにわかったのだが、すでにAntoniusと交渉状態にあった。再び、若いCaesarは幸運に救われ、その名にすがりついた。Gaulでは、Calenusが折よく死んだ。彼の息子には経験も自信もなかったので、Gaulと11のレギオンを明け渡すよう説得された。 Octavianusはこの喜ばしい即位を引き継ぐため、Italyを去った。友の忠誠を確信して、Gaulの統治にSalvidienusを置いた。
Agrippa and Salvidienus out-manoeuvred him. Along with the defeated generals Furnius, Tisienus and a number of Antonian or Republican partisans, the consul threw himself into the strong city of Perusia and prepared to stand a brief siege, expecting prompt relief from Pollio and Ventidius. He was quickly undeceived. Octavianus at once invested Perusia with an elaborate ring of fortifications. Then, marching north-eastwards with Agrippa, he confronted Pollio and Ventidius, who, undecided and at variance, refused battle and retired through the Apennines. Nor did help come from the south in time or in adequate strength. Plancus, another of Antonius' men, occupied with establishing veterans near Beneventum.
AgrippaとSalvidienusは彼を出し抜いた。敗れたFurnius、Tisienus将軍、大勢のAntonius派や共和制支持者とともに、執政官は堅固な街Perusiaに身を投じ、短時間の包囲攻撃にもちこたえるよう備えた。 PollioとVentidiusがすぐにも援軍に来てくれるだろうと見越してのことだ。その夢はすぐに覚めた。OctavianusはたちまちPerusiaに入念な環状の要塞を作っていた。そして、Agrippaとともに北東に進軍しながら、PollioとVentidiusに対峙した。彼らは優準不断で矛盾しており、Apennines山脈を通って、戦闘を回避し、逃げてきたのだ。南からも、適時に充分な力を備えた援軍は来なかった。アントニウス派のもう1人の兵士Plancusは、Beneventumの近くで落ち着き始めた老練兵らを押さえた。
私はアメリカの転送会社と契約していますので、オレゴンの住所に配送してください。あなたのebay上での設定では各アイテム毎に決済を求められましたので、各アイテム毎に送料を含めた金額をお支払いしました。送料を節約するために、「USPS Priority Mail」でまとめて配送してください。そして、私のPayPalへ送料の差額分を返金してください。よろしくお願いします。
Since I have a contract with an forwarding company, please deliver to the adress in Oregon.According to your setting on ebay, I was requested to settle accounts for each item, so I paid the amount including shipping fee for each item.Please deliver the items altogether at once by USPS Priority Mail to cut down the shipping fee, and please refund the differrence of it to my Paypal account.Thank you in advance.
Social forces and village committeesIn addition to Party branches and townships, lineage groups, religious organizations, andcriminal elements play a role in some villages. These social forces may gain access topublic power through elections, or have other means to become involved with decisionmaking and policy implementation. Although informal institutions may enhanceaccountability and promote public goods provision, they also operate according totheir own customs, norms, and rules, many of which have little to do with democracy.Clans, in particular, have experienced a resurgence in the reform era,and in some locations ‘are once again sources of power and authority’. While kinship ties need not always have
社会的勢力と村の委員会政党支部とタウンシップ、部族集団、宗教組織、犯罪分子が役割を演じている村もある。これらの社会的勢力は、選挙を通して公的な権力に近づくパイプを得るだろうし、あるいは、意志決定や政策の実行に関与するための他の手段を得るかもしれない。非公式な団体は信頼性を強化し、公に物品を供給するが、彼らも、しきたりや風習、規範、規則に従って運営しており、その多くは、民主主義にはほとんど寄与しない。特に氏族は、変革期に復活を経験している。そしてところによっては、「再び権力の源」となっている。血族関係の絆は常に・・・
a baleful effect on democratic rule, strong lineage attachments can become a mechanism through which individual rights and minority protections are infringed. Majority rule sometimes produces dominance of one clan, or disruptive, ongoing struggle between several clans, which leads to fierce conflict and makes governance nearly impossible.For example, the Li lineage in one Huna community used elections to usurp the power of a villagen committee and transformed grassroots government into an armed tool of clanpower. In another ‘extreme case’ focusing on disputed land adjustments inShan, open elections heightened clan tensions, turned a Party secretary against acommittee director, and brought governance almost
・・・民主主義的規則に対して有害であるというわけではないが、強力な血のつながりが、個人の権利や少数派の保護を侵害するメカニズムとなることがある。多数決原理はときおり一族独裁や数種の血族の間で破壊的で継続的な闘争を生み出すことがあり、激しい紛争へとつながり、統治などほぼできなくなることもある。例えば、あるHuna地域のLi lineage一族は村の委員会の権力を強奪せんがため選挙を行い、民衆政府を氏族権力の武装手段へと変えた。別の極端な例では、Shan州での土地区画整理問題が挙げられるが、公開投票により氏族の緊張状態が強まり、政党秘書が委員会会長に早変わりし、統治はほぼ・・・
to a standstill. Much more research is needed to learn how and when lineage ties affect village committees and the quality of democracy. Religious organizations can also be obstacles to grassroots democratization whenthey compete with village committees for resources or leadership in communityaffairs. In one Shan village, shortly after a committee and a Catholic church joinedforces to build a primary school, wrangling over control of the school broke out.Instead of seeking a compromise, the church leaders publicized the conflict andmobilized their followers to challenge the elected cadres, resulting in a deep divisionin the village. Local strongmen and gangsters pose a far more direct threat to democracy.
行き詰まっている。いつ、いかように、血のつながりが村の委員会や民主主義の質に影響を与えるのかについて、さらなる研究が必要とされる。宗教組織も、共同体の事象において資源や指揮権について村の委員会と競っている場合は、草の根民主主義の障害となることがある。シャン州のある村では、委員会とカトリック教会が力を合わせて小学校を立ててまもなく、学校の管理をめぐる論争が始まった。妥協策を模索する代わりに、教会指導者たちは紛争を公表し、追従者を動員し、選挙で選ばれた幹部に挑戦した。結果、村には深い溝が残ってしまった。
Stories of ‘evil forces’ undermining rural governance are increasingly common.Though some observers argue that imperfect election procedures make villagesvulnerable to takeover by bullies and thugs, others note that in some placesrepresentatives of ‘black society’ have obtained power by soliciting support fromfellow lineage members, intimidating villagers, and promising decisive action.Even when they fail to subvert a village committee, underworld forces can exert aninfluence by challenging, marginalizing or sidelining elected leaders. Some gangshave gone so far as to set up ‘private police stations’ and ‘underground courts’ to handle disputes over land, debt, and other conflicts.
地方統治を侵食する「邪悪な力」の物語は次第に増えてきている。不完全な選挙手続きのせいで村は弱体化し、ごろつきや悪漢に取って代わられる、という観察者もいるが、ある場所では「ヤミ社会」の代表らが仲間の一族からの支援を頼み、村人を威圧し、決定的な行動を約束することによって権力を得てきた、と見る観察者もいる。村の委員会を打倒することに失敗した場合でも、ヤミの権力が選挙で選ばれたリーダーたちに挑戦し、彼らを中心的位置から外して影響を与えることができる。いくつかの集団はこれまで「自警署」や「ヤミ裁判所」を立ち上げ、土地や借金、その他の紛争に関する議論を取り扱うようになっている。