Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Samuel (naokiaoki2013) 付けたレビュー

本人確認済み
約11年前
日本
中国語(簡体字) (ネイティブ) 英語 日本語 中国語(繁体字)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/02/24 23:13:56
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/09 11:23:49
コメント
This translation is very good.
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/06 17:20:27
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/12/22 23:32:04
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/22 13:01:20
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/21 09:38:02
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/12/17 18:16:11
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/16 23:58:40
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/14 07:48:53
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/11 15:06:39
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/11 14:51:32
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/10 20:33:10
naokiaoki2013 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/12/10 03:28:49