・登録したパスワードのタイトルとユーザーIDは登録後からでも変更できます。・入力間違いに限度はございません。・制限時間以内に入力しないとロックされます。・パスバンクに登録した内容をテキストファイルにしてメールに添付し、送信することができます。・編集ボタンを押すとナビゲーションバーの右側にバックアップボタンが現れます。・バックアップボタンを押すと、設定タブで設定した内容が表示されますので、表示内容に間違いが無いことを確認して処理を選択して下さい。
*Your password and user ID can be changed at any time even after registration.*No limit for wrong inputs (You can try repeatedly)*But you will be locked out unless you input data in a prescribed time limit.*You can translate your registration content in PasBank into a text file, and send it through e-mail attaching. *When you push an edit button, a backup button appears on the right hand side of the navigational bar.*Push the backup button, and you can see the content you've made by using the settings tub.*If no mistakes found, go to “Processing” button.
海外クレジット決済代行サービスを現在提供している事業者様やこれから海外決済代行を始められる事業者様あるいは決済代行会社ではないが決済金額がボリュームがある程度ある運営者様向けに海外で提供されているクレジット決済サービスとの橋渡しを支援させていただきます。VISA DEBIT GIFTとはプリペイドのギフトカードです。 VISAマークのあるお店やインターネットなど世界中でご利用ができます。非特定型のギフトなので購入者だけでなくプレゼントで 渡すなど誰でもご利用ができます。
We will provide a service system for foreign credit card transaction payment. Our customers to be:Cleaning corporations providing service for payment abroad at present.Companies that are going to have cleaning corporation branches for foreign transaction. Not cleaning companies but have considerable amount of settlement figures.VISA DEBIT GIFT is a pre-pay type of gift card. You can use it all over the world, at any shops if they have a VISA mark or through the Internet. As it is a non personalized type of gift, you can use it and so can every one to whom you give it.
通常日本の海外決済代行会社は、海外のカード決済会社との決済サービス提携契約において、自社で開拓した加盟店は包括的にリスクに対する保証をしています。言い換えるとそのグループの中に大きな損失を出す加盟店が含まれていた場合同じグループの加盟店に影響がないとは言い切れません。このサービスではそのような第三者による損失リスクを防止し安定したクレジット決済をご利用いただくための御社専用クレジット決済ラインの提供サービスです。
Generally Japanese cleaning corporations for payment abroad have their member stores that certify various possible risks caused by the contracts of payment services with cleaning corporations abroad. In other word, if the member store produces a large negative loss, other member stores in the group might be affected seriously.Here, we provide you your own credit payment service line that prevents risks caused by third parties and certifies safe credit payments.
ABC株式会社では、セールスパートナーを募集しております。クレジットカード決済に興味がある、代理店として活動したい、情報交流をしたい等幅広くパートナーを求めております。ご興味のある方はお問い合わせよりご連絡ください
ABC Co. needs various sales partners. Those interested in, credit card payment, our business agent, information exchange, etc. Call us for details.
この好調を維持するには何が必要か?納入価の更なる低減である!お互いの努力で第4クオーター以降は以下の価格を実現したい。我々は3モデル合計で10%のコストダウンを実現するので、御社へは3モデル合計で3%のコストダウンをお願いしたい。4ヶ月後、5ヶ月後を想定した場合、現状のコストでは競合メーカーとの価格争いに追従出来ない。追従できないということは予算台数も到達せず、減産となって我々双方にとっても良い話ではない。是非、この要求に応えてもらい目標台数を達成しましょう!
What is the most needed way to retain our present kilter?The only way, I think, is an additional cut back in code prices.So please try to agree with the prices we propose for the fourth quarter and the after.We will surely cut total of 10 % cost for the 3 models on our side, so please cut 3 % accordingly.I think, after four or five months from now on, we will not be able to cope with other manufacturing companies at our present prices. This means we will not be able to produce enough items as scheduled, resulting in negative profits for both of us.Please understand the situation, and try to attain our goal for the next term.Thank you.
"もっと、お金に、楽しさを!" Zaim は、みんなで楽しく続ける新しい家計簿サービスです。入力が簡単、分析が見やすいといった基本的な家計簿の仕組みを丁寧に作り込んでいるほか、「食料品の出費にかけるみんなの平均金額は?」といったような統計と比較ができるのが特徴です。登録する度にスタンプがもらえるなど、続けられる工夫もたくさん。お金と楽しくつきあう、そんなサービスを目指して日々進化中です。ぜひお試しください!
“Go along with money friendly!”Zaim is an Account Book Service (app ??? つける?)that all of you can enjoy cooperatively at home. Input is easy, analysis is easy, and other basic necessary items are built in. For example, you can calculate and compare “How much is the average expense for food stuff of each member?” Every time you log in you get a stamp etc.; we provide many such features for you to continue input everyday. “Deal with your money friendly and pleasantly”. Aiming at this goal we are evolving day by day. Don’t miss it!
◆ ここが特徴 1) 入力が簡単 2) さまざまなグラフで分析 3) みんなが何にいくら使ってるかの統計と比較 4) 月の予算を決め残り金額を表示(袋分け機能) 5) 続けるほどに貯まるスタンプ機能 6) 支出をお店を登録 7) Twitter / Facebook と連携 8) 初めてでも安心、使いかたマニュアル付き 9) アカウント共有可(ほかの人と一つの家計簿を共有できる)
◆ Features here1)Easy input2)Easy analysis with aid of various graphs3)Calculation and comparison possible for individual member’s expense4)Display of each item’s remains from monthly budget (sorting function for items)5)Getting more stamps by using this service6)Function of stores-entry to show your expense at these stores7)Coordination with Twitter/Facebook8)Easy handling for beginners, instruction manual attached9)Sharing “Account” possible (you can share the same Account Book Service with other people)
◆ 機能一覧- 支出の登録・削除- お店と紐づけた支出の登録- 日付指定による支出・収入の登録- メモ機能- 連続記録時などにおけるスタンプ発行機能- カテゴリ別の予算設定- アイコン画像の登録- グラフによる分析(週間・月間・年間)- 収支一覧による分析(月間・年間)- ジャンル別・他ユーザーと出費総額の比較- ジャンル別・Zaim 全体の出費額の分布- ジャンル別・Zaim 全体の出費額の地域比較※ Android にも対応予定
◆ Functions*Input and delete of expense*Input of expense of shop by shop*Input of income/expense of corresponding date*Make-a-memo function*Stamp issue function even during continuous recording etc. *Budget setting for each category*Registration of Icon image*Graphic analysis (weekly, monthly, annual)*Analysis on the basis of balance view (monthly, annual)*Comparison of total expenditure with other users for each category*Distribution of whole expenditure in Zaim record for each category*Among-region comparison of whole expenditure in Zaim record for each category We are preparing to respond to Android in near future.
・ピカチュウの声優さんが、日本のバラエティ番組に出演した貴重な映像。声だけじゃなく、どことなく顔がピカチュウにも似てる気がする。・勇者王ガオガイガー」やゲーム「サクラ大戦」など数々の人気アニメ・ゲームで劇伴や主題歌の作曲を担当している作曲家の田中公平さんが夏コミに当選したことを自らのブログで発表しています。参加するのは中日である8月13日(土)で場所は東地区Aブロック53a、サークル名はずばり「田中公平」。
・A very precious video image of the voice actress of “Pikachu", who appeared on a Japanese popular TV show program. You will really feel familiar with her as a “Pikachu” not only with her voice but in her appearance itself.・Mr. Kohei Tanaka, the composer of the title songs for many popular animations abd animation games such as “The King of Braves GaoGaiGar", “All-out war Sakura" and so on, have announced on his blog site that he got the right to join NATSUKOMI (Summer Comic City). He will enjoy the game on August 13 (Sat.) at A-block-53a as the East quarter group. His shop name is very very simple --- “Tanaka Kohei”.
私はプレアンプがキャビネットから飛び出していたとか、UPSの包装からはみ出ていたなんていってませんよ?実際に確認したときに、音が出なかったということだけです。おそらく私では、音を出すことは不可能です。あなたのいうように、このアンプはお返しします。なので、ご返金いただけますか?よろしくお願いいたします。
Sorry, but I never said that the pre-amp was out of the cabinet or out of the packing of UPS. I only said that no sound came out when I checked it. I think it would be impossible to fix it on my side, so I would like to return this item to you. Could you please pay back the money?Thank you.
Official rules for sweepstakes and contests, must be presented in the app and make it clear that Apple is not a sponsor or involved in the activity in any manner
本宝くじコンテストの公的規則は申込書に記載されており、アップル社はいかなる意味においてもこの催しのスポンサーでもなく関与するものでもない。(誤訳かもしれませんが)
先だってはお世話になりました。追加で、チューブ単体だけをを4個購入したいのですが在庫ありますか?あるようでしたら請求書を発行してください。すぐ支払います。
Thank you very much the other day. I want to place an additional order: 4 pieces of the tube only. Dou you have the stock of them? If you have, please send me the invoice. I will pay for them right away.
最近、○○を注文したのに○○が届くといった間違いが多いので注意してください。商品名をちゃんと確認してから梱包してください。
I am afraid that you may have become careless about your deal recently; I received two or three times different items that I did not order. Please confirm items before packing.
大切な友人に贈るプレゼントなので、外箱のきれいなものを選んで送ってください。また、時間が無いので出来るだけ早く発送してください。そして、日本向けのLAP登録申込書には、必ず2枚とも正規販売店スタンプを押してください。お願いします。
The item is a gift to one of my best friends. So I would like to ask you, please box it up in a most beautiful case. We have not much time left, so I would appreciate it very much if you kindly ship it as soon as possible. Also please affix your formal store stamps on the bothe LAP register document sheets for Japanese use.
facebookはじめたばかりなんでウォールの方に書きました。今東京ですかあ。大阪によられたときにお暇ならよってください。あっ、営業先訪問を優先してね。
As I am a newcomer of Facebook, I carelessly sent my message to the callboard (wall) By the way, are your in Tokyo now? When you come to Osaka and have spare time, please come over to me. Be careful to prior your customers though.
こんにちは。届いたアンプが壊れていたという連絡を受けました。Mcintosh Model C26 Pre Amp今販売者と連絡を取りますので、そのまま保管しておいてください。こんにちは。大変残念なことに、アンプが壊れていました。返金して頂きたいです。
I heard that the amplifier (Mclntosh Model C26 Pre Amp) did not work. Please keep it as it is, as I am contacting with the seller.Regards,I hate to say, but the amplifier does not work. So I'd like you to pay back for it.
私が新品で購入したを開けると商品が壊れていました。壊れた部品を交換できますか?型番はPoter-cable 557です。住んでいる場所は日本です。
I think I bought the item brand new, but it was broken when delivered to me.Could you exchange its broken accessory or the whole item ? The item number is Poter-cable 557. I live in Japan.
彼は生い立ちから語り始めた。大学出ではない彼の生い立ちと幼少の頃が、彼の人生を物語る点と点とを結ぶ経緯は何度視聴しても興味深い。そして何故彼がスタンフォードに呼ばれたかも納得出来るのだ。大学の創始者は幼少の息子を亡くしている。痛く悲しんだ夫妻は息子の名前を後世に残すためにこの大学を構想6年の末設立したのである。正式名は、リーランド・スタンフォード・ジュニア大学、まぎれもなく亡き息子の名前である。彼もS.ジョブズとは違うが大学で学ぶ事が出来なかった。
He began his story from his childhood. Every time I hear his story, I can't help being impressed by how his, he did not go to college, childhood upbringing affected the important every point of his life so profoundly. I can also understand from his story why he was called on to Stanford University. The founder of the university lost his son young. He and his wife felt great sorrow. So, they decided to make their son's name alive later for long or ever. After six year's their elaborate consideration, the university ws constructed. Its formal name is Leland Stanford Jr. University, the exact name of their son.He, due to the different reason for S. Jobs however, also could not go to college.
ハーバード大学は東のスタンフォード、ハーバード大学から見るとスタンフォード大学は西のハーバードと双方で呼称しており、世界を代表する大学である。ネット等で歴代の卒業生を見ればその凄さが分かるはずだ。世界のIT革命の拠点であるシリコンバレーの生みの親的大学でもある。2008年3月、S.ジョブズはスタンフォード大学の卒業式に招かれ、今や伝説とされる名スピーチを卒業生に語った。まだ視聴されてない方はYouTubeにぜひアクセスして欲しい。
Harvard University call themselves as Stanford University in the East and Stanford University as Harvard University in the West. They respect themselves with one anther, and both are the representative universities of the world. You can well understand their terrific quality checking their past graduates through the Net. Stanford University is known as the birth parent of Silicon Valley that is the home of the worldwide IT innovation. In March 2008, S. Jobs gave a famous speech to the graduates of the Stanford University, which speech is now regarded as a legend. If you haven't heard it yet, please access the YouTube.
今、フリューゲルホルン代金の支払いをしました。一緒に輸送費の決済ができなかったのでとりあえず先に支払いをすませました。発送は、プライオリティメールでお願いします。手間をかけますが請求書をお願いします。住所は今お支払いしたもので判りますか?宜しくお願いします。
I've processed payment for the flugelhorn. I could not know the shipping charge, so I only paid for the horn. Could you send the horn via priority mail?, and send me the shipping bill to the same address of my payment.Thank you.