Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

lee1 もらったレビュー

本人確認済み
7年以上前
マレーシア
中国語(繁体字) (ネイティブ) 英語 日本語 中国語(簡体字)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

oushiu この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2018/11/24 06:04:50
ikaru_sakae この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/07/30 23:10:00
コメント
翻訳としては問題ない水準だと思います。あとは、 前後の文脈と照らして適訳かどうか?という部分と、文章の響きというか、好みの問題でしょうね… 翻訳例:「ありがとうございます。しかし私は何をすればいいですか?もちろん全額払い戻しは確約いたします。問題ないです。」
pat1225 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(繁体字)
2017/08/25 12:51:56