渡辺克己 (kkwata) — もらったレビュー
本人確認済み
12年弱前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/02/20 17:05:42
|
|
コメント The first part of this translation is very odd. e.g. "I can not handle English orally" --> I cannot speak English. (Even a machine tra... |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/02/21 00:08:39
|
|
コメント 訳が的確な上に、日本語が美しいです。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/02/12 19:54:33
|
|
コメント 勉強になりました!particiate⇒participate |