Conyacサービス終了のお知らせ

渡辺克己 (kkwata) もらったレビュー

本人確認済み
12年弱前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

mattp この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/02/20 17:05:42
コメント
The first part of this translation is very odd. e.g. "I can not handle English orally" --> I cannot speak English. (Even a machine tra...
transcontinents この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/02/21 00:08:39
コメント
訳が的確な上に、日本語が美しいです。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/02/12 19:54:33
コメント
勉強になりました!particiate⇒participate