You guys know what I miss.....the show Doug. So good. Oh btw........done with the album!
懐かしいものって言えばさ、「Doug(ダグ)」って番組、あれはすごく良かったよ。あ、話は変わるけど、アルバム終了!!
As soon as they can afford it, everyone in the global South is going to get air conditioning.
南半球の人たちは、エアコンが買えるだけのお金が手に入ったらみんな即刻買いに行くだろう。
First,I wanna live in harmony with nature.
まず私は、自然と共存する生き方をしたい。
Rasputin's got nothing on this guy.
ラスプーチンはこの男について何も知らない。
gettin ready for a SHOWDOWN!!!!!!
決戦に向けてウォーミングアップ中!
The person who has the outlook on the world that I do not have is followed. I do not think it is bad because I can know the
わたしにはない世界観を持っている人間に人が付いていく(支援される)。~を知ることができるので、これが悪いことだとは思わない。
In order to do that in the most transparent way and the least amount of outside communication
最も透明な方法で、かつ外部とのやり取りを最小に抑えてそれを実行するために
Bummed to be missing Rodrigo and Gabriela tonight at Stubbs. People of ATX, don't miss this show. Send me a report!
今夜Stubbsで「Rodrigo and Gabriela 」を見られないなんて最低!ATXのみんな、このショー絶対見てよ。どうだったか、ぜひ教えてね!
The file status can only be queried by premium users - Purchase a premium account now!
ファイルステータスのクエリが実行できるのはプレミアムユーザーに限られます。プレミアムアカウントを購入してください。
Twitterで翻訳とは便利なサービスですね。
Translation via Twitter...that's a very useful service.
A fox came into the farmer's garden.
あるキツネがその農家の庭に入り込んだ。
hello just testing this translator thing out
こちらの翻訳サイトをお試し中。
Recently, some people intend to restrict explicit expressions in animations, games, and comics in Japan.
最近日本で一部の人々がアニメやゲームや漫画の過激な表現に制限を課そうとしている。
One imagines President Obama did the same when he heard about his Nobel, and not out of excitement. When Mr. Obama takes th
想像するに、オバマ大統領は自身のノーベル賞受賞についての知らせを聞いた時も、狂喜せず、同様に振る舞ったのだろう。オバマ氏が...
That's impossible. What about the radio signals? The messages to the stars?"
そんなはずはない。無線信号はどうだ?星々へのメッセージは?
We took them aboard our recon vessels, and probed them all the way through.
これらを偵察船に持ち込んで、すみずみまで調べつくした。
I thought it was what I felt for her which had created the conditions for seeing.
あのような会い方になったのは、彼女に対する僕の思いのせいなのだと思っていた。
Her insurance would not cover IVF but would pay for six rounds of IUI.
彼女の保険に体外受精(の費用)は含まれないが、子宮腔内授精(の費用)は6回分支払ってくれる。
I totally understand why it’s a big deal.
まあ、重大事だっていうのには、ナットクだけどね。
Were you surprised what a huge deal it was when your sister Miley Cyrus deleted her Twitter account?
あなたの妹/お姉さん(どちらもいるので)のマイリー•サイラスがTwitterのアカウントを削除して大騒ぎになったのには驚いた?