hideyuki — もらったレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
70代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
サイエンス
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/02 22:54:01
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/05 22:55:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/05 22:08:27
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/03 19:57:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/05 22:22:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/07 07:49:12
|
|
コメント 勉強になりました! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/28 04:49:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/30 13:56:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/30 13:47:03
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/05 23:31:24
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/28 18:53:58
|
|
コメント やや直訳調に感じました。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/06 10:21:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/06 16:01:58
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/04 10:00:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/26 01:45:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/24 02:54:09
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/24 03:24:54
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/24 03:06:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/24 03:02:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/20 23:15:59
|
|
コメント 非常にわかりやすい訳で参考になります。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/18 12:38:48
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/18 12:38:24
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/18 12:38:04
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/18 12:37:43
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/18 12:37:18
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |