藤田志保子 (haruharuharu) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

tairyoumatsuri この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/03 11:21:09
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/27 22:02:18
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/27 16:29:48
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/27 06:30:26
コメント
とても自然な日本語になっていて、大変参考になりました。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/27 00:23:20
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/26 21:41:38
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/12/19 10:20:11
agp31303130 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/13 10:39:08
コメント
うまく訳されていると思います。
greenmann0157 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/26 11:44:46
コメント
非常にわかりやすい訳だと思います。
14pon この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/22 15:24:39
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/22 13:31:27
elephantrans この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/22 14:59:00