Conyacサービス終了のお知らせ

Huỳnh Ngọc Lam (chick) 翻訳実績

本人確認未認証
12年以上前 女性 30代
Quãng Ngãi, Việt Nam
ベトナム語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
chick 英語 → ベトナム語
原文

Foie gras is the liver of a duck or goose that has been specially fattened by force feeding. Animal rights campaigners say the process is painful for the creatures.

FamilyMart, which has around 10,000 stores across Japan, planned to introduce gourmet lunchboxes with a meat patty and foie gras paste for the price of 690 yen ($6.70).

The issue has also gained attention abroad amid lingering scrutiny over animal rights in Japan following the bloody dolphin hunt in Taiji Cove. But the protest has moved into a different light after images poking fun at the animal cruelty awareness poster began circulating on Japanese internet forums.

翻訳

Gan ngỗng là gan của một con vịt hoặc ngỗng đã bị thúc ăn để vỗ béo. Hiệp hội đấu tranh cho quyền lợi của động vật cho rằng quá trình đó gây đau đớn cho các sinh vật.

FamilyMart, là một chuỗi khoảng 10,000 siêu thị trên khắp Nhật Bản, dự kiến sẽ cho ra mắt những hộp cơm trưa cho những người sành ăn có kèm thịt kẹp và pate gan ngỗng với giá 690 yên (6.7 USD)

Vấn đề này đã thu hút sự quan tâm của nước ngoài trong bối cảnh giám sát kéo dài về quyền của động vật tại Nhật Bản sau vụ săn bắn man rợ cá heo ở Taiji Cove. Nhưng cuộc biểu tình đó đã bị chuyển hóa thành những mục đích khác sau khi những bức ảnh châm biếm thông cáo về nhận thức về việc tàn bạo với động vật bắt đầu lưu hành trên các diễn đàn ở Nhật Bản.

chick 英語 → ベトナム語
原文

Cornelia is convinced that her son is innocent, although all evidence points to the contrary. She sets out to clear his name, to make sure he is not railroaded by the cops (who all treat her with a mixture of impatience and condescension, an interloper in their more practical world). She is desperate to mend the relationship, and yet Barbu is totally closed to her overtures. Gheorghiu as Cornelia is elegant and hard, pained and calculating, competent and shifty. She chain-smokes, and does so in a glamorous way, holding the cigarette up and close to her face. Her eyes shift around the room, taking things in, thinking, re-evaluating, hedging her bets.

翻訳

Cornelia cam đoan rằng con trai cô ấy vô tội cho dù tất cả bằng chứng đều chống lại lời cam đoan ấy. Cô lên kế hoạch rửa sạch tội cho con, để chắc rằng cậu không bị cớm áp giải đi (họ đối với cô, một người đã chen vào thế giới thiện thực của bọn họ, bằng thái độ của cả sự thiếu kiên nhẫn lẫn chiếu cố). Dù cố gắng trong tuyện vọng để hàn gắn mối quan hệ, thế nhưng Barbu đã hoàn toàn dập tắt lời đề nghị của cô. Gheorghiu cũng như Cornelia là một người thanh lịch và cũng khá cứng đầu, đã từng chịu đau khổ và tính toán, có thẩm quyền và cả xảo quyệt. Cô ta nhả thuốc như một đầu tàu, và làm điều đó theo một cách thật quyến rũ, kẹp điếu thuốc giữa hai tay và giữ gần gương mặt của cô. Cô ta lia mắt quanh căn phòng, nắm lấy mọi thứ, suy nghĩ, cân nhắc lại giá trị, mức độ rủi ro vụ cá cược của mình.

chick 英語 → ベトナム語
原文

Blockbusters have never been a particular source of maturity or sophistication. That's been mostly by design, given that they've always traded in trying to capture something of our inner child's fantasy and awe. It's why we're often prone to framing the success and failure of big-budget spectacles in those terms: "'Pacific Rim' was great and made me feel like a kid again" vs. "'Transformers' was awful and only a kid would like it." But thanks to a growing emphasis on mass-destruction in recent years, blockbusters have started to feel like they're not so much facilitating child-like states as they are regressing into them.

翻訳

một bộ phim bom tấn chưa bao giờ là khởi nguồi của trưởng thành hay tinh tế. Hầu hết nó được thiết kế, họ luôn nổ lực trao đổi để nắm bắt cái gì đó từ sự sợ hãi và tưởng tượng ngày còn thơ bé. Đó là lý do tại sao chúng ta đóng khung sự thành công và thất bại của một bộ phim với kinh phí cực kỳ lớn trong những cụm từ:" Pacific Rim thật tuyệt vời và nó làm tôi cảm giác như một lần nữa trở lại ngày còn bé" và " Transfrmers thật khủng khiếp và chỉ có tụi con nít mới thích nó." Nhưng nhờ vào sự hủy hoại ngày càng tăng trong những năm gần đây, những bộ phim bom tấn đã bắt đầu cảm thấy họ đã không hổ trợ cho trẻ con ở nhiều quốc gia như họ đang trông đợi vào những bộ phim đó.

chick 英語 → ベトナム語
原文

In line with the upcoming Echelon 2013, e27 listed us under top startups in the series of Satellite and Ignite events.

Tech journalist and Echelon moderator J. Angelo Racoma's expressed his view on role of Conyac for Business in the process of globalization:

"Globalization is one of the benefits of an increasingly connected world, although challenges can still arise. One such challenge is the transactional friction that comes with differences in language and culture. While automated applications like Google Translate can help bridge this gap with machine translation, there is no substitute for human intellect when it comes to accurately translating the varied nuances that come with each language and culture.

翻訳

Để phù hợp với Echelon 2013 sắp tới, Chúng tôi đã lên danh sách E27 dưới dạng những vệ tinh hàng đầu và sự kiện nóng sốt.

Nhà báo công nghệ và nhà điều hành Echelon J. Angelo Racoma đã bày tỏ quan điểm của ông về vai trò của Conyac cho doanh nghiệp trong quá trình toàn cầu hóa:


"Toàn cầu hóa là một trong những lợi ích của một thế giới ngày càng kết nối, mặc dù những thách thức vẫn còn có thể phát sinh. Một trong những thách thức là giao dịch qua lại đi kèm với sự khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa. Trong khi các ứng dụng tự động như Google Translate có thể giúp thu hẹp khoảng cách này với máy dịch thuật, không thể dịch chính xác các sắc thái khác nhau có sẵn với mỗi ngôn ngữ và văn hóa t như khi có trí tuệ con người can thiệp vào.

chick 英語 → ベトナム語 ★★☆☆☆ 2.0
原文

Conyac For Business is introducing a new "Favorite translator" feature

At Conyac For Business, user experience is everything. We care about our users and we are constantly improving our service to deliver best and fastest translations possible. That's why we enabled our translation requestors to choose who they want to work with for their next job.
Every translator has a different field of expertise and engaging the same individuals for the same type of requests leads to higher translation quality. Getting direct requests motivates our translators to master their expertise field even more.

翻訳

Conyac dành cho doanh nghiệp xin giới thiệu một tính năng mới đó là "yêu thích phiên dịch viên".

Ở Conyac cho doanh nghiệp, kinh nghiệm người dùng là tất cả mọi thứ. Chúng tôi quan tâm đến người sử dụng và không ngừng cải thiện để mang đến những bản dịch nhanh nhất và tốt nhất có thể. Đó là lý do tại sao chúng tôi cho phép người dùng có yêu cầu chọn người mà họ muốn cộng tác cho công việc tiếp theo của họ.

Mỗi một phiên dịch viên đều có lĩnh vực chuyên môn riêng và họ tiến hành dịch như họ là chính bản thân người dùng trong bản yêu cầu dẫn đến chất lượng bản dịch cao hơn. Nhận được yêu cầu trực tiếp là động lực thúc đẩy các phiên dịch viên của chúng tôi nắm vững lĩnh vực chuyên môn của họ hơn.

chick 英語 → ベトナム語 ★★☆☆☆ 2.0
原文

Conyac For Business also supports "Group function" and "Upload feature". Group function was developed particularly for office teams, as it enables colleagues to share translation projects and manage team budget, create groups or participate in other user’s group activities. Conyac for Business also supports Microsoft Office file uploads, such as Word (.docx), Excel (.xlsx), PowerPoint (.pptx) and text fires (.txt). Now we also support YAML files that are used for localizing application on Ruby on Rails and we are adding more supported file formats.

Follow our updates and take full advantage of new Conyac for Business functions.

翻訳

Conyac dành cho doanh nghiệp cũng hỗ trợ " chức năng tập đoàn" và "cập nhật tính năng". Chức năng tập đoàn được phát triển đặc biệt dành cho các nhóm văn phòng, vì nó cho phép các đồng nghiệp có thể chia sẻ các dự án dịch thuật và quản lý ngân sách của nhóm, thành lập các nhóm hoặc tham gia vào hoạt động của các nhóm người dùng khác. Conyac dành cho doanh nghiệp cũng hỗ trợ cập nhật các tập tin Microsoft Office như là Word (.docx), Excel (.xlsx), PowerPoint (.pptx) và text fires (.txt). Giờ đây, chúng tôi cũng có hỗ trợ tập tin YAML được sử dụng cho việc bản địa hóa các ứng dụng ở Ruby on Rails và chúng tôi đang có thêm các định dạnh tập tin được hỗ trợ nhiều hơn.

Theo dõi cập nhật của chúng tôi và tận dụng đầy đủ các chức năng mới của Conyac dành cho doanh nghiệp.

chick 英語 → ベトナム語
原文

anydooR Inc. launches a new Enterprise Translation Service "Conyac for Business"

Conyac is a fast, affordable and accurate human translation service that uses crowdsourcing concepts to bridge the language communication gap between people around the world. It is a perfect solution for those who need help reading and sending emails and cannot rely on expensive translation services with long wait time. Free Internet translation services are fast, but they do not translate accurately. Conyac enables a requestor to simply paste desired text into the website and pay for the professional translation by prepaid credit. Translated text is delivered within minutes, along with an email notification of the finished task.

翻訳

anydooR Inc. ra mắt dịch vụ dịch thuật cho doanh nghiệp "Conyac for Business"

Conyac là dịch vụ dịch thuật nhanh, giá cả phải chăng và sử dụng ưu thế đám đông để làm cầu nối thu hẹp khoảng cách ngôn ngữ giữa mọi người trên thế giới. Đó là giải pháp tốt nhất cho những người cần giúp đỡ về việc đọc và gởi thư điện tử mà không phải trông đợi vào các dịch vụ dịch thuật đắt tiền với thời gian chờ đợi dài. Dịch vụ dịch thuật miễn phí trên internet nhanh, nhưng chúng không dịch một cách chính xác. Conyac cho phép người dùng chỉ việc dán đoạn văn bản lên website và chi trả cho người dịch thuật chuyên nghiệp bằng thẻ tín dụng trả trước.Đoạn văn bản đã được dịch sẽ được nhận trong vòng vài phút, kèm them thư điện thử thông báo công việc đã hoàn thành.

chick 英語 → ベトナム語
原文

Conyac was initially created to help Japanese company employees who lack confidence communicating in different languages conduct international business. Its aim was to empower flawless usage of email, chat and web services, online games and general web data. Conyac is now expanding its business focus to global markets and with a growing international team of over 10,000 translators (currently accommodating 58 languages) it expects an exponential increase of its international community members. Higher demand for fast, affordable and accurate translation forecasts a promising future for Conyac, currently counting over 16,000 users since the launch in 2009.

翻訳

Conyac lúc đầu được tạo ra để giúp cho những nhân viên của công ty Nhật Bản những người không tự tin trong việc giao tiếp bằng những ngôn ngữ khác khi tiến hành giao tiếp kinh doanh quốc tế. Mục đích của nó là trao quyền sử dụng hoàn hảo dịch vụ thư điện tử, và dịch vụ nền web, trò chơi trực tiếp và dữ liệu web chung. Conyac hiện tại đang mở rộng mô hình kinh doanh của mình tập trung vào thị trường toàn cầu và với sự phát triển của nhóm quốc tế với hơn 10.000 phiên dịch viên (với khoảng 58 ngôn ngữ) dự kiến các thành viên của cộng đồng quốc tế sẽ tăng theo cấp số nhân. Nhu cầu dịch nhanh tăng cao, giá cả phải chăng và chính xác dự báo một tương lai đầy hứa hẹn cho Conyac, hiện tại có hơn 16.000 người sử dụng kể từ khi ra mắt năm 2009.

chick 英語 → ベトナム語
原文



In order to prove his own view of humanity as fundamentally depraved, the tyrant, who does not believe in friendship, permits Melos to go under the condition that if he does not return within that time, his friend will be executed. When Melos tries to appear at the wedding ceremony and return, various difficulties arise for Melos, and it is doubtful whether he will be able to return before his friend will be executed. Will Melos' friend be killed in his place, or will Melos bid his lovely younger sister's family farewell and return to be killed for his friend? What will the tyrant think if Melos returns...
It becomes a question about the trust and bonds between people.


翻訳

Để chứng minh quan điểm cá nhân của anh ta về nhân loại như cơ bản là sự suy đồi, bạo chúa, người không tin vào tình bạn, cho phép Melos ra đi với điều kiện nếu anh ta không trở lại trong thời gian đã quy định, thì bạn của anh ta sẽ bị xử tử. Khi Melos cố gắng để có mặt tại lễ cưới của em gái và trở lại, đã phát sinh ra những khó khăn, và đó là những nghi ngờ liệu anh ta có trở lại trước khi người bạn của mình bị xử tử. Người bạn của Melos sẽ bị giết ở chính vị trí mà đáng ra là anh ta, hay Melos sẽ từ giã gia đình người em gái xinh đẹp để trở về thay thế vào vị trí chết cho người bạn của mình sống? Bạo chúa sẽ nghĩ gì nếu Melos trở lại... Nó sẽ là câu hỏi về lòng tin và giao kết giữa người với người.

chick 英語 → ベトナム語
原文



Surrounding this play, the "forms of love" that each believes in will be confronted...
A heartrending light BL story spinning off of Love Academy, which has grown immensely popular
A scenario writer whose specialty is BL and original music from the sound creator. Beautiful.
The CGs enliven the aesthetic of a world with a play within a play.

[Kanzaki Hikari]

Moulin Academy's school doctor.
He is also working as a normal surgeon at the hospital.
He is an ideal teacher who thinks from the student's perspective and gives advice.
He is trusted by all students, regardless of whether they're male or female.
Quiet and prudent. Sometimes his silences are long when he is recalling something.
He likes theatre-going and plays.

翻訳

Xuyên suốt vở kịch, các hình thức tinh yêu mà mỗi người tin vào sẽ được đối đầu...
Một ánh sáng đau lòng BL câu chuyện quay quanh Love Academy, mà đã phát triển vô cùng phổ biến
Một tác giả kịch bản mà đặc biệt là BL và âm nhạc ban đầu từ người tạo ra âm thanh. Beautiful.
CG làm sinh động thẩm mỹ của một thế giới với một vở kịch trong một vở kịch.

[Kanzaki Hikari]

Trường Moulin Học viện của bác sĩ.
Ông cũng làm việc như một bác sĩ phẫu thuật bình thường tại bệnh viện.
Ông là một giáo viên lý tưởng theo quan điểm của học sinh và là người đưa ra lời khuyên.
Ông là người được các học sinh tin cậy, bất kể cho dù họ là nam hay nữ.
Lặng lẽ và thận trọng. Đôi khi sự im lặng của ông là khi ông nhớ lại một cái gì đó.
Ông thích nhà hát đi và các vở kịch.

chick 英語 → ベトナム語
原文




The story can be enjoyed for free, but each time you read a story, Koyon (power) will go down a little. It will recover a little every morning at 4!!
For those who haven't played "Love Academy" yet, try playing it!
It is an otome game (a dating sim for girls) where you can be the female protagonist, enroll at Love Academy, and get a boyfriend.
"The Seal of Lycoris", the suspense otome game with a three-way struggle between vampires, humans and fox spirits, is planned for release next year. If you register early, you will be given a bonus when "The Seal of Lycoris" comes out.

翻訳

Câu chuyện có thể được thưởng thức miễn phí, nhưng mỗi khi bạn đọc một câu chuyện, Koyon (năng lượng) sẽ đi xuống một chút. Nó sẽ phục hồi một chút vào mỗi buổi sáng lúc 4! Đối với những người chưa chơi "Love Academy", hãy thử chơi nó! Đây là một trò chơi Otome (một sim cho trẻ em gái hẹn hò) nơi bạn có thể là nữ nhân vật chính, ghi danh tại Học viện tình yêu, và có được một người bạn trai. "The Seal of Lycoris", Otome hồi hộp trò chơi với một cuộc đấu tranh ba chiều giữa ma cà rồng, con người và tinh thần con cáo, được lên kế hoạch phát hành vào năm tới. Nếu bạn đăng ký sớm, bạn sẽ được cung cấp một tiền thưởng khi "The Seal of Lycoris" đi ra.