Conyacサービス終了のお知らせ

Axing (axing) もらったレビュー

本人確認済み
11年弱前 男性 30代
日本
中国語(繁体字) 日本語 (ネイティブ) 中国語(簡体字) フランス語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/08/08 18:30:43
コメント
もう少しナチュラルな言い回しになるともっと良いかと思います。
junko-k この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/10 22:10:48
natsukio この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました フランス語 → 日本語
2014/03/11 00:09:16
コメント
分かりやすいと思います
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました フランス語 → 日本語
2015/02/05 12:41:06
コメント
完璧です。