Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Mark Endo (acdcasic) 付けたレビュー

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
エレクトロニクス IT
2 時間 / 週
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
acdcasic この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/18 09:26:11
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/17 03:01:35
コメント
良いと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/17 03:00:43
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/16 02:49:35
acdcasic この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/16 02:46:19
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/16 02:53:10
コメント
よいと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/16 02:50:48
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/12 00:19:07
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/12 00:11:54
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/12 00:11:03
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/11 23:53:20
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/11 23:50:36
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/11 23:47:56
acdcasic この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/11 23:46:30
acdcasic この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/11 16:44:47
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/11 16:37:05
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/11 16:34:09
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/09 17:34:16
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/09 17:32:30
コメント
少々崩れた原文をうまく訳せていると思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/10 15:20:10
コメント
問題ないと思います。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/09 16:15:03
acdcasic この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/09 16:13:30
acdcasic この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/08 09:16:19
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/08 09:11:18
コメント
良いと思います
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/08 09:10:46
コメント
良いと思います。