Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 再度購入しました。 すぐに用意できる在庫はどれくらいですか? まとめてあなたから直接購入したいです。 支払いはPayPalで行います。 お取引出来る場合、...

翻訳依頼文
再度購入しました。
すぐに用意できる在庫はどれくらいですか?
まとめてあなたから直接購入したいです。
支払いはPayPalで行います。
お取引出来る場合、以下に記載するメールアドレスに直接ご返信下さい。
添付ファイルでもご覧いただけます。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I made the purchase a second time
How much stock can be prepared immediately?
I would like to directly purchase those from you altogether.
Payment will be by PayPal.
If a transaction is possible, please directly reply to the email address below.
It can also be seen in the attached file.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
25分