Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] アイアン、エリンおめでとうございます!マデリンちゃんもついにお姉さんになるんですね!(笑)赤ちゃんが生まれるの楽しみにしています<3
翻訳依頼文
アイアン、エリンおめでとうございます!マデリンちゃんもついにお姉さんになるんですね!(笑)赤ちゃんが生まれるの楽しみにしています<3
hiro_hiro
さんによる翻訳
Congratulations, Ian and Erin! Finally, Madeline is going to be a big sister! hehe
I look forward to meeting your baby soon.
I look forward to meeting your baby soon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 621円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。