Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は80個を一括で買います。 クレジットカードは日本で発行されたカードです。

翻訳依頼文
私は80個を一括で買います。
クレジットカードは日本で発行されたカードです。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I will buy 80 all together.
The credit card is one issued in Japan.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
37文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
333円
翻訳時間
4分