Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 人は生きていれば誰しも、どうしようもない不幸に直面する。それでも失望するなかれ。どんな不幸に見舞われても、思い出が無価値になるわけではない。
翻訳依頼文
人は生きていれば誰しも、どうしようもない不幸に直面する。それでも失望するなかれ。どんな不幸に見舞われても、思い出が無価値になるわけではない。
may_tsuchiya
さんによる翻訳
People face with hopeless misery anytime during their life.
But don’t get disappointed.
Such memories should be valuable although anything misfortune happened.
But don’t get disappointed.
Such memories should be valuable although anything misfortune happened.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
may_tsuchiya
Starter
オークション英語を専門に翻訳しています。