Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 人は生きていれば誰しも、どうしようもない不幸に直面する。それでも失望するなかれ。どんな不幸に見舞われても、思い出が無価値になるわけではない。

翻訳依頼文
人は生きていれば誰しも、どうしようもない不幸に直面する。それでも失望するなかれ。どんな不幸に見舞われても、思い出が無価値になるわけではない。
may_tsuchiya さんによる翻訳
People face with hopeless misery anytime during their life.
But don’t get disappointed.
Such memories should be valuable although anything misfortune happened.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
may_tsuchiya may_tsuchiya
Starter
オークション英語を専門に翻訳しています。