Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ◯◯様 メールありがとうございます。 私は、趣味でゲーム制作をしている◯◯と言うものです。 大変興味深いお話なのですが、私は、英語を話すことができな...

翻訳依頼文
◯◯様

メールありがとうございます。

私は、趣味でゲーム制作をしている◯◯と言うものです。

大変興味深いお話なのですが、私は、英語を話すことができないのでコミュニケーションを取るのが難しいと思います。何か良い方法があれば良いのですが…

私のホームページに過去の作品を展示しています。



詳しい内容お伝え願えれば幸いです。
よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
To Mr./Ms. ◯◯:

Thank you for the email.

I am ◯◯, and I make games as a hobby.

Though it is an extremely interesting topic, as I cannot speak English, I think it would be difficult for me to communicate, though it would be wonderful if there were a good method...

My previous works are displayed on my homepage.



I would be happy if you could convey the full details.
Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
8分