Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からインドネシア語への翻訳依頼] Something about the position of this resort in relation to Mt. Otemanu create...

翻訳依頼文
Something about the position of this resort in relation to Mt. Otemanu creates this perfect picture every time you look up. Just incredible. The service was good but I must say, I have had better. If you want service, go to a GHM hotel (and no, I don't represent that hotel group but I have never had better service than with them). Really, everything else goes away when you are there. After leaving, any worries you may have had about a small service issue just disappears. I can't describe the hotel or the experience much better than this: "You just have to go there, you won't regret it". And yes, we believe it is better than the Four Seasons next door. My wife ran over there on one of her morning runs and said "It just didn't have the same mystique and landscape as The St. Regis."
linksx_17 さんによる翻訳
Sesuatu mengenai posisi resort ini dengan Gunung Otemanu membuat pemandangan yang indah tiap kali Anda melihat ke atas. Sungguh luar biasa. Pelayanannya baik tapi saya harus berkata saya sudah pernah mendapatkan yang lebih baik. Jika anda ingin mendapatkan pelayanan yang baik, pergilah ke GHM hotel (dan tidak, saya tidak mewakili grup hotel itu tapi saya tidak pernah mendapatkan pelayanan yang lebih baik daripada mereka). Sungguh, masalah yang lain pergi ketika anda disana. Setelah meninggalkan tempat itu, semua masalah yang mungkin anda dapatkan karena pelayanan menghilang begitu saja.
Saya tidak dapat mendeskripsikan hotel atau pengalaman lain yang lebih baik daripada ini. "Anda harus pergi kesana, anda tidak akan menyesalinya". Dan ya, kami percaya hotel ini lebih baik daripada Four Seasons disebelahnya. Istri saya berkunjung kesana pada salah satu acara lari paginya dan berkata "Hotel itu tidak memiliki pemandangan dan keindahan yang sama seperti St. Regis."
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
798文字
翻訳言語
英語 → インドネシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,795.5円
翻訳時間
25分
フリーランサー
linksx_17 linksx_17
Senior
I am born in Bandung, West Java, Indonesia. and English is my second language...
相談する