Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からインドネシア語への翻訳依頼] Thank you for your purchasing I am glad that you liked it Error Delete advert...

翻訳依頼文
Thank you for your purchasing
I am glad that you liked it
Error
Delete advertisement/Add 5 patterns/Save Changes.We provide all of them at the reasonable price.
Make Payment
Stop the timer
Do you want to stop the timer?
Yes
No
Alarm
Bedtime
Time Setting
Close the menu
Change the size of clock display
Change the timer setting
Paid
Save the current status
Recall the saved status
The paid-for version
Turn on the clock display
Turn off the clock display
Child mode suspends unnecessary functions for small children. To unlock it, shut down the application and reboot it.
Child mode:Shut down app to end this mode.
superdude さんによる翻訳
Terima kasih telah membelinya
Saya senang Anda menyukainya
Error
Hapus Iklan/Tambah 5 pola/Simpan Perubahan. Kami menyediakan semuanya dengan harga yang pantas.
Buat Pembayaran
Hentikan waktu
Apakah Anda ingin menghentikan waktu?
Ya
Tidak
Alaram
Menjelag tidur
Pengaturan Waktu
Tutup menu
Ganti ukuran tampilan jam
Ganti pengaturan waktu
Terbayar
Simpan status sekarang
Mengulangi status yang tersimpan
Menyalakan tampilan jam
Mematikan tampilan jam
Mode Anak menangguhkan fungsi yang tidak perlu untuk anak-anak kecil. Untuk membukanya, matikan aplikasi dan mengulangi.
Mode anak: Matikan aplikasi untuk mengakhiri mode ini.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
592文字
翻訳言語
英語 → インドネシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,332円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
superdude superdude
Starter
Professional translator with 18 years working experience. Able to work on the...